<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<rss version="2.0" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
  <channel>
    <title>Maavalla Koda</title>
    <link>https://www.maavald.ee/</link>
    <description><![CDATA[Galerii]]></description>
    <atom:link rel="self" href="/kuvavoistlused/v-h/kuvavoistlus-2014/2014?page=5&amp;format=raw" />
    <atom:link rel="previous" href="/kuvavoistlused/v-h/kuvavoistlus-2014/2014?page=4&amp;format=raw" />
    <atom:link rel="next" href="/kuvavoistlused/v-h/kuvavoistlus-2014/2014?page=6&amp;format=raw" />
    <item>
      <title>Из недр земли</title>
      <link>/kuvavoistlused/v-h/kuvavoistlus-2014/2014/iz-n-dr-z-li-1638</link>
      <media:thumbnail url="https://www.maavald.ee/images/gallery/thumbnails/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/dscn3121-20141029.jpg" />
      <media:content url="https://www.maavald.ee/images/gallery/details/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/dscn3121-20141029.jpg" />
      <media:description><![CDATA[Раньше был общедоступный родник. С переносом места для молений к деревне вода из этого родника используется только для мытья мяса, кишок жертвенного животного, крупы для каши. В связи с тем, что пользуются только раз в год, родник в очень плохом состоянии и нуждается в очищении
		<div>Раньше был общедоступный родник. С переносом места для молений к деревне вода из этого родника используется только для мытья мяса, кишок жертвенного животного, крупы для каши. В связи с тем, что пользуются только раз в год, родник в очень плохом состоянии и нуждается в очищении<br /><br />д. Уразгильды Татышлинского района р.Башкортостан<br />Анна Байдуллина</div>]]></media:description>
      <guid isPermaLink="false">https://www.maavald.ee/gallery-1638</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Lord Shiva puu</title>
      <link>/kuvavoistlused/v-h/kuvavoistlus-2014/2014/lord-shiva-puu-1637</link>
      <media:thumbnail url="https://www.maavald.ee/images/gallery/thumbnails/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/lord_shiva_puu-20141029.jpg" />
      <media:content url="https://www.maavald.ee/images/gallery/details/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/lord_shiva_puu-20141029.jpg" />
      <media:description><![CDATA[Hinduismile kui suurusundile on harilik ka looduskeskkonna hõlvamine. Indias võib leida tuhandete kaupa puid, kive ja muid loodusobjekte, mida peetakse pühadeks, mis esindavad üht või teist jumalust ja millele jäetakse ande. Sellel linnakeskkonnas asuval puul on juuresolevate esemete ja värvide järgi otsustades kõige tihedam seos Shivaga. Bhubaneshwari linnas Orissa osariigis pildistatud pühapuu ümbert oli maa ehitustööde käigus kooritud ning Indiale omaselt prahti täis. Kohalikele see probleemiks pole.
		<div>Hinduismile kui suurusundile on harilik ka looduskeskkonna hõlvamine. Indias võib leida tuhandete kaupa puid, kive ja muid loodusobjekte, mida peetakse pühadeks, mis esindavad üht või teist jumalust ja millele jäetakse ande. Sellel linnakeskkonnas asuval puul on juuresolevate esemete ja värvide järgi otsustades kõige tihedam seos Shivaga. Bhubaneshwari linnas Orissa osariigis pildistatud pühapuu ümbert oli maa ehitustööde käigus kooritud ning Indiale omaselt prahti täis. Kohalikele see probleemiks pole.<br /><br />Bhubaneswar, Orissa osariik, India<br />Madis Arukask</div>]]></media:description>
      <guid isPermaLink="false">https://www.maavald.ee/gallery-1637</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Sarna-usu pühapuu Indias</title>
      <link>/kuvavoistlused/v-h/kuvavoistlus-2014/2014/sarna-usu-puhapuu-indias-1636</link>
      <media:thumbnail url="https://www.maavald.ee/images/gallery/thumbnails/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/sarna-usu_pyhapuu-20141029.jpg" />
      <media:content url="https://www.maavald.ee/images/gallery/details/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/sarna-usu_pyhapuu-20141029.jpg" />
      <media:description><![CDATA[Ida-India mitmes osariigis elab silmatorkaval määral hinduistlikust seisusesüsteemist väljajäävaid põlisrahvaid, nn. adivasisid. Üheks eri rahvaste seas levinud ja neid ka ühendavaks usuks on sarna. Sarnaismi pühaduseks on sal-puu (Shorea robusta) ja religiooni üheks sümboliks puna-valge-triibuline lipp. Sarnaseid pühapuid leidub mitmel pool, neis usutakse elutsevat looja-jumal ja neile tuuakse ohvreid. Pilt on tehtud jaanuaris 2014 Jharkandi osariigis Jaheri külas.
		<div>Ida-India mitmes osariigis elab silmatorkaval määral hinduistlikust seisusesüsteemist väljajäävaid põlisrahvaid, nn. adivasisid. Üheks eri rahvaste seas levinud ja neid ka ühendavaks usuks on sarna. Sarnaismi pühaduseks on sal-puu (Shorea robusta) ja religiooni üheks sümboliks puna-valge-triibuline lipp. Sarnaseid pühapuid leidub mitmel pool, neis usutakse elutsevat looja-jumal ja neile tuuakse ohvreid. Pilt on tehtud jaanuaris 2014 Jharkandi osariigis Jaheri külas.<br /><br />Jarkhandi osariik, India. Jaher'i külas, tee ääres.<br />Madis Arukask</div>]]></media:description>
      <guid isPermaLink="false">https://www.maavald.ee/gallery-1636</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Благослови, Инмар...</title>
      <link>/kuvavoistlused/v-h/kuvavoistlus-2014/2014/bl-g-sl-vi-in-r-1635</link>
      <media:thumbnail url="https://www.maavald.ee/images/gallery/thumbnails/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/greytile-bg-20141028.jpg" />
      <media:content url="https://www.maavald.ee/images/gallery/details/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/greytile-bg-20141028.JPG" />
      <media:description><![CDATA[На фото - моление деревней в д. Уразгильды Татышлинского района р. Башкортостан. На переднем плане - жрец Муратшин Файзыр. Место для поклонения Инмару в это время находилось за рекой и довольно-таки далеко от деревни. По просьбам пожилых людей, руководствуясь тем, что старикам тяжело добираться и учитывая то, что возле этого места нет ручья, было решено перевести это место поближе к деревне к Шордин ошмесу (&quot;Средний родник&quot;). Старое место осталось огороженным и недоступным для скота и всяких пикников-веселий. Муратшин Файзр жрецом уже не является, но еще живой. На снимке запечатлен момент &quot;Нянен куриськон&quot; (&quot;Моление хлебом&quot;).
		<div>На фото - моление деревней в д. Уразгильды Татышлинского района р. Башкортостан. На переднем плане - жрец Муратшин Файзыр. Место для поклонения Инмару в это время находилось за рекой и довольно-таки далеко от деревни. По просьбам пожилых людей, руководствуясь тем, что старикам тяжело добираться и учитывая то, что возле этого места нет ручья, было решено перевести это место поближе к деревне к Шордин ошмесу (&amp;quot;Средний родник&amp;quot;). Старое место осталось огороженным и недоступным для скота и всяких пикников-веселий. Муратшин Файзр жрецом уже не является, но еще живой. На снимке запечатлен момент &amp;quot;Нянен куриськон&amp;quot; (&amp;quot;Моление хлебом&amp;quot;).<br /><br />д. Уразгильды Татышлинского района р. Башкортостан<br />Anna Baydullina</div>]]></media:description>
      <guid isPermaLink="false">https://www.maavald.ee/gallery-1635</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Samma hiie väraval</title>
      <link>/kuvavoistlused/v-h/kuvavoistlus-2014/2014/samma-hiie-varaval-1634</link>
      <media:thumbnail url="https://www.maavald.ee/images/gallery/thumbnails/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/img_0592-20141028.jpg" />
      <media:content url="https://www.maavald.ee/images/gallery/details/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/img_0592-20141028.jpg" />
      <media:description><![CDATA[
		<div><br /><br />Lääne-Virumaa, Viru-Nigula vald, Samma küla<br />Reti Kokk</div>]]></media:description>
      <guid isPermaLink="false">https://www.maavald.ee/gallery-1634</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Silmaallika valvur, kallis</title>
      <link>/kuvavoistlused/v-h/kuvavoistlus-2014/2014/silmaallika-valvur-kallis-1633</link>
      <media:thumbnail url="https://www.maavald.ee/images/gallery/thumbnails/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/img_9393-20141028.jpg" />
      <media:content url="https://www.maavald.ee/images/gallery/details/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/img_9393-20141028.jpg" />
      <media:description><![CDATA[Kui Timo &amp; Reti hiide jõudsid, oli rahu juba alanud.
		<div>Kui Timo &amp;amp; Reti hiide jõudsid, oli rahu juba alanud.<br /><br />Lääne-Virumaa, Viru-Nigula vald, Samma küla<br />Timo Korv</div>]]></media:description>
      <guid isPermaLink="false">https://www.maavald.ee/gallery-1633</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Ohvrikivi</title>
      <link>/kuvavoistlused/v-h/kuvavoistlus-2014/2014/ohvrikivi-1632</link>
      <media:thumbnail url="https://www.maavald.ee/images/gallery/thumbnails/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/img_2037-2-20141028.jpg" />
      <media:content url="https://www.maavald.ee/images/gallery/details/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/img_2037-2-20141028.jpg" />
      <media:description><![CDATA[Kui Timo ja Reti hiide jõudsid, oli rahu juba alanud.
		<div>Kui Timo ja Reti hiide jõudsid, oli rahu juba alanud.<br /><br />Lääne-Virumaa, Viru-Nigula vald, Samma küla<br />Reti Kokk</div>]]></media:description>
      <guid isPermaLink="false">https://www.maavald.ee/gallery-1632</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Kopp-kopp</title>
      <link>/kuvavoistlused/v-h/kuvavoistlus-2014/2014/kopp-kopp-1631</link>
      <media:thumbnail url="https://www.maavald.ee/images/gallery/thumbnails/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/img_9363-20141028.jpg" />
      <media:content url="https://www.maavald.ee/images/gallery/details/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/img_9363-20141028.jpg" />
      <media:description><![CDATA[Kui Timo ja Reti hiide jõudsid, oli rahu juba alanud.
		<div>Kui Timo ja Reti hiide jõudsid, oli rahu juba alanud.<br /><br />Lääne-Virumaa, Viru-Nigula Vald, Samma küla<br />Timo Korv</div>]]></media:description>
      <guid isPermaLink="false">https://www.maavald.ee/gallery-1631</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Ohvrikivi</title>
      <link>/kuvavoistlused/v-h/kuvavoistlus-2014/2014/ohvrikivi-1630</link>
      <media:thumbnail url="https://www.maavald.ee/images/gallery/thumbnails/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/img_2050-2-20141028.jpg" />
      <media:content url="https://www.maavald.ee/images/gallery/details/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/img_2050-2-20141028.jpg" />
      <media:description><![CDATA[
		<div><br /><br />Lääne-Virumaa, Viru-Nigula vald, Samma küla<br />Reti Kokk</div>]]></media:description>
      <guid isPermaLink="false">https://www.maavald.ee/gallery-1630</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Raudne allikas</title>
      <link>/kuvavoistlused/v-h/kuvavoistlus-2014/2014/raudne-allikas-1619</link>
      <media:thumbnail url="https://www.maavald.ee/images/gallery/thumbnails/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/normal_img_2069-4-20141028.jpg" />
      <media:content url="https://www.maavald.ee/images/gallery/details/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/normal_img_2069-4-20141028.jpg" />
      <media:description><![CDATA[Tammealuse hiiel uudistades jalutasime mööda sissekäidud rada, mis viis järsust künkast alla. Seal avanes vaade kaunile, vulisevale ja roostepunase põhjaga allikale.
		<div>Tammealuse hiiel uudistades jalutasime mööda sissekäidud rada, mis viis järsust künkast alla. Seal avanes vaade kaunile, vulisevale ja roostepunase põhjaga allikale.<br /><br />Lääne-Virumaa, Viru-Nigula vald, Samma küla, Tammealuse hiis<br />Reti Kokk</div>]]></media:description>
      <guid isPermaLink="false">https://www.maavald.ee/gallery-1619</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Karjala pühapaiku</title>
      <link>/kuvavoistlused/v-h/kuvavoistlus-2014/2014/karjala-puhapaiku-1618</link>
      <media:thumbnail url="https://www.maavald.ee/images/gallery/thumbnails/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/karjala_pyhapaiku-20141028.jpg" />
      <media:content url="https://www.maavald.ee/images/gallery/details/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/karjala_pyhapaiku-20141028.jpg" />
      <media:description><![CDATA[Pilt iseloomustab hästi idapoolsete läänemeresoome rahvaste kultuurile iseloomulikku arengut. Rahvapärases õigeusus pole koos kabeli ehitamisega aastasadade jooksul kaduma läinud ka ümbritseva puudegrupi pühadus. On iseloomulik, et külapildis eraldub kabelit ümbritsev puudegrupp reljeefselt, kuivõrd talude ümbruses kõrgeid puid prkatiliselt pole.
		<div>Pilt iseloomustab hästi idapoolsete läänemeresoome rahvaste kultuurile iseloomulikku arengut. Rahvapärases õigeusus pole koos kabeli ehitamisega aastasadade jooksul kaduma läinud ka ümbritseva puudegrupi pühadus. On iseloomulik, et külapildis eraldub kabelit ümbritsev puudegrupp reljeefselt, kuivõrd talude ümbruses kõrgeid puid prkatiliselt pole.<br /><br />Kinnermü küla, Priäžä rajoon, Aunuse Karjala, Venemaa. Pühakoht asub ajaloolise küla keskpaigas.<br />Madis Arukask</div>]]></media:description>
      <guid isPermaLink="false">https://www.maavald.ee/gallery-1618</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Акташ</title>
      <link>/kuvavoistlused/v-h/kuvavoistlus-2014/2014/sh-1617</link>
      <media:thumbnail url="https://www.maavald.ee/images/gallery/thumbnails/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/10-20141028.jpg" />
      <media:content url="https://www.maavald.ee/images/gallery/details/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/10-20141028.jpg" />
      <media:description><![CDATA[В современном мире с большой скоростью развивается цивилизация. Изменяются нормы морали, жизненные ценности, мировоззрение, развиваются новые направления в культуре народов и религий. Однако, хочется сказать, что у малых народов, находящихся в развитых странах и вплотную, связанных с современным цивилизованным миром, получающим все удобства и блага настоящего времени, остались культурные ценности, которые им были привиты с молоком матерей и рассказами их отцов и дедов. Об одном из таких мест мне хотелось бы рассказать в этом повествовании. Далеко в российской глубинке, в Удмуртской республике, в Малопургинском районе есть такая деревня – Баграш-Бигра. Деревне Баграш-Бигра около 350 лет. А находится это селение на пересечении двух дорог: одна – асфальтированная дорога федерального значения, в простонародии – «заводэ сюрес», другая – железная дорога, у местных – «чугин сюрес». Деревня граничит с Татарской республикой и находится недалеко от столицы Удмуртии г. Ижевска (45 км). Несмотря на выгодное географическое положение и наличие цивилизации в деревне до сегодняшних дней сохранились свои удмуртские традиции и обычаи. Религиозное направление, которое являлось единственно признанным с давних времен называлось – язычество. Наши предки не имели ни церквей, ни сооружений, а молились они в местах, естественно созданных девственной природой. Они считали, что особая сила концентрировалась в местах, где проходили обряды моления и жертвоприношения, а так же празднования того или иного праздника. Таких мест у нас в деревне было несколько и у каждого места было свое собственное название: Керемет Четкер Бит нюк Кур куян нюк Гучин Акташ В этих местах проводили такие традиционные обряды как: гужем юон, чошме, виль. Несмотря на рост цивилизации и упразднения многих значимых для религиозного направления событий, тем не менее периодически проводятся моления и обряды. Последний большой молильный обряд провели засушливым летом 2010 года. Старожилы моей деревни и соседних деревень собрались в Четкере, чтобы просить у Бога (Инмара) дождь. В настоящее время эти же традиционные обряды проводятся в узком кругу своих общин (боляк), родственников (чыжы-выжы), отдельных улиц и т.д. Большинство жителей деревни знают и чтят, оберегают эти места и они знают, со слов стариков, что в молильных местах нельзя рубить деревья. Например, по рассказам наших старожилов(Стрелкова Евдокия Петровна 1932 г.р, Лебедева Анна Федотовна 1934 г.р, Орлова Ирина Андреевна 1938 г.р, Лебедева Ольга Виссарионовна 1940 г.р, Ерохина Дарья Дмитриевна 1913 г.р (101 год) ) , в 70-е годы, к нам в деревню приехал специалист и в один день, во время грозы, его новый срубленный из дерева дом сгорел от удара молнии. А дом его был построен из деревьев с молильного места – Керемет. Хотелось бы рассказать более подробно о молильном месте Акташ. Находится это место за деревней (около 1 км). Издалека, в открытом поле оно выглядит как круглый островок из сосновых деревьев. Коренной житель моей деревни Лебедева Анна Федотовна (Дыдыкапай, 80 лет) так говорит об этом месте: &quot;В этом молильном месте, проводились обряды, варили кашу и приносили в жертву животных, но не крупно-рогатый скот, а только мелкую птицу. Просили о хорошем урожае и о дожде. Рядом с Акташем, у нас было свое поле, и каждый раз, перед тем как вспахать, посеять мы проливали кровь мелкой птицы (чипу-курег)&quot;. У нас за Акташем есть большой лес, туда часто односельчане и жители соседних деревень ходят за грибами и за ягодами. По пути многие заходят в это молильное место и вспоминают о своих предках и делают «приношение». Вот и мне выпал счатливый случай этой осенью (в этом году снег выпал рано), с бабушками нашей деревни Николаевой Анастасией Федоровной и Лебедевой Ольгой Виссарионовной сходить в лес за вениками. Они на обратном пути зашли почтить память предков, развели костер и выполнили обряд «приношения». Этот момент мне и удалось запечатлеть. Именно уважение и почтение наших предков, наверно, и помогает нашей деревне процветать.Хотелось бы сказать огромное спасибо нашим прародителям, которые передавали свои знания и умения жителям нашей деревни, и нашим бабушкам и дедушкам, за то что они сумели сохранить эти традиции до наших дней и передать нам – будущим наследникам нашей богатой и своеобразной удмуртской культуры.
		<div>В современном мире с большой скоростью развивается цивилизация. Изменяются нормы морали, жизненные ценности, мировоззрение, развиваются новые направления в культуре народов и религий. Однако, хочется сказать, что у малых народов, находящихся в развитых странах и вплотную, связанных с современным цивилизованным миром, получающим все удобства и блага настоящего времени, остались культурные ценности, которые им были привиты с молоком матерей и рассказами их отцов и дедов. Об одном из таких мест мне хотелось бы рассказать в этом повествовании. Далеко в российской глубинке, в Удмуртской республике, в Малопургинском районе есть такая деревня – Баграш-Бигра. Деревне Баграш-Бигра около 350 лет. А находится это селение на пересечении двух дорог: одна – асфальтированная дорога федерального значения, в простонародии – «заводэ сюрес», другая – железная дорога, у местных – «чугин сюрес». Деревня граничит с Татарской республикой и находится недалеко от столицы Удмуртии г. Ижевска (45 км). Несмотря на выгодное географическое положение и наличие цивилизации в деревне до сегодняшних дней сохранились свои удмуртские традиции и обычаи. Религиозное направление, которое являлось единственно признанным с давних времен называлось – язычество. Наши предки не имели ни церквей, ни сооружений, а молились они в местах, естественно созданных девственной природой. Они считали, что особая сила концентрировалась в местах, где проходили обряды моления и жертвоприношения, а так же празднования того или иного праздника. Таких мест у нас в деревне было несколько и у каждого места было свое собственное название: Керемет Четкер Бит нюк Кур куян нюк Гучин Акташ В этих местах проводили такие традиционные обряды как: гужем юон, чошме, виль. Несмотря на рост цивилизации и упразднения многих значимых для религиозного направления событий, тем не менее периодически проводятся моления и обряды. Последний большой молильный обряд провели засушливым летом 2010 года. Старожилы моей деревни и соседних деревень собрались в Четкере, чтобы просить у Бога (Инмара) дождь. В настоящее время эти же традиционные обряды проводятся в узком кругу своих общин (боляк), родственников (чыжы-выжы), отдельных улиц и т.д. Большинство жителей деревни знают и чтят, оберегают эти места и они знают, со слов стариков, что в молильных местах нельзя рубить деревья. Например, по рассказам наших старожилов(Стрелкова Евдокия Петровна 1932 г.р, Лебедева Анна Федотовна 1934 г.р, Орлова Ирина Андреевна 1938 г.р, Лебедева Ольга Виссарионовна 1940 г.р, Ерохина Дарья Дмитриевна 1913 г.р (101 год) ) , в 70-е годы, к нам в деревню приехал специалист и в один день, во время грозы, его новый срубленный из дерева дом сгорел от удара молнии. А дом его был построен из деревьев с молильного места – Керемет. Хотелось бы рассказать более подробно о молильном месте Акташ. Находится это место за деревней (около 1 км). Издалека, в открытом поле оно выглядит как круглый островок из сосновых деревьев. Коренной житель моей деревни Лебедева Анна Федотовна (Дыдыкапай, 80 лет) так говорит об этом месте: &amp;quot;В этом молильном месте, проводились обряды, варили кашу и приносили в жертву животных, но не крупно-рогатый скот, а только мелкую птицу. Просили о хорошем урожае и о дожде. Рядом с Акташем, у нас было свое поле, и каждый раз, перед тем как вспахать, посеять мы проливали кровь мелкой птицы (чипу-курег)&amp;quot;. У нас за Акташем есть большой лес, туда часто односельчане и жители соседних деревень ходят за грибами и за ягодами. По пути многие заходят в это молильное место и вспоминают о своих предках и делают «приношение». Вот и мне выпал счатливый случай этой осенью (в этом году снег выпал рано), с бабушками нашей деревни Николаевой Анастасией Федоровной и Лебедевой Ольгой Виссарионовной сходить в лес за вениками. Они на обратном пути зашли почтить память предков, развели костер и выполнили обряд «приношения». Этот момент мне и удалось запечатлеть. Именно уважение и почтение наших предков, наверно, и помогает нашей деревне процветать.Хотелось бы сказать огромное спасибо нашим прародителям, которые передавали свои знания и умения жителям нашей деревни, и нашим бабушкам и дедушкам, за то что они сумели сохранить эти традиции до наших дней и передать нам – будущим наследникам нашей богатой и своеобразной удмуртской культуры.<br /><br />д.Баграш-Бигра, Малупургинский район, Удмуртия<br />Сидорова Анастасия</div>]]></media:description>
      <guid isPermaLink="false">https://www.maavald.ee/gallery-1617</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Акташ</title>
      <link>/kuvavoistlused/v-h/kuvavoistlus-2014/2014/sh-1616</link>
      <media:thumbnail url="https://www.maavald.ee/images/gallery/thumbnails/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/a5vucod7uvu-20141028.jpg" />
      <media:content url="https://www.maavald.ee/images/gallery/details/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/a5vucod7uvu-20141028.jpg" />
      <media:description><![CDATA[В современном мире с большой скоростью развивается цивилизация. Изменяются нормы морали, жизненные ценности, мировоззрение, развиваются новые направления в культуре народов и религий. Однако, хочется сказать, что у малых народов, находящихся в развитых странах и вплотную, связанных с современным цивилизованным миром, получающим все удобства и блага настоящего времени, остались культурные ценности, которые им были привиты с молоком матерей и рассказами их отцов и дедов. Об одном из таких мест мне хотелось бы рассказать в этом повествовании. Далеко в российской глубинке, в Удмуртской республике, в Малопургинском районе есть такая деревня – Баграш-Бигра. Деревне Баграш-Бигра около 350 лет. А находится это селение на пересечении двух дорог: одна – асфальтированная дорога федерального значения, в простонародии – «заводэ сюрес», другая – железная дорога, у местных – «чугин сюрес». Деревня граничит с Татарской республикой и находится недалеко от столицы Удмуртии г. Ижевска (45 км). Несмотря на выгодное географическое положение и наличие цивилизации в деревне до сегодняшних дней сохранились свои удмуртские традиции и обычаи. Религиозное направление, которое являлось единственно признанным с давних времен называлось – язычество. Наши предки не имели ни церквей, ни сооружений, а молились они в местах, естественно созданных девственной природой. Они считали, что особая сила концентрировалась в местах, где проходили обряды моления и жертвоприношения, а так же празднования того или иного праздника. Таких мест у нас в деревне было несколько и у каждого места было свое собственное название: Керемет Четкер Бит нюк Кур куян нюк Гучин Акташ В этих местах проводили такие традиционные обряды как: гужем юон, чошме, виль. Несмотря на рост цивилизации и упразднения многих значимых для религиозного направления событий, тем не менее периодически проводятся моления и обряды. Последний большой молильный обряд провели засушливым летом 2010 года. Старожилы моей деревни и соседних деревень собрались в Четкере, чтобы просить у Бога (Инмара) дождь. В настоящее время эти же традиционные обряды проводятся в узком кругу своих общин (боляк), родственников (чыжы-выжы), отдельных улиц и т.д. Большинство жителей деревни знают и чтят, оберегают эти места и они знают, со слов стариков, что в молильных местах нельзя рубить деревья. Например, по рассказам наших старожилов(Стрелкова Евдокия Петровна 1932 г.р, Лебедева Анна Федотовна 1934 г.р, Орлова Ирина Андреевна 1938 г.р, Лебедева Ольга Виссарионовна 1940 г.р, Ерохина Дарья Дмитриевна 1913 г.р (101 год) ) , в 70-е годы, к нам в деревню приехал специалист и в один день, во время грозы, его новый срубленный из дерева дом сгорел от удара молнии. А дом его был построен из деревьев с молильного места – Керемет. Хотелось бы рассказать более подробно о молильном месте Акташ. Находится это место за деревней (около 1 км). Издалека, в открытом поле оно выглядит как круглый островок из сосновых деревьев. Коренной житель моей деревни Лебедева Анна Федотовна (Дыдыкапай, 80 лет) так говорит об этом месте: &quot;В этом молильном месте, проводились обряды, варили кашу и приносили в жертву животных, но не крупно-рогатый скот, а только мелкую птицу. Просили о хорошем урожае и о дожде. Рядом с Акташем, у нас было свое поле, и каждый раз, перед тем как вспахать, посеять мы проливали кровь мелкой птицы (чипу-курег)&quot;. У нас за Акташем есть большой лес, туда часто односельчане и жители соседних деревень ходят за грибами и за ягодами. По пути многие заходят в это молильное место и вспоминают о своих предках и делают «приношение». Вот и мне выпал счатливый случай этой осенью (в этом году снег выпал рано), с бабушками нашей деревни Николаевой Анастасией Федоровной и Лебедевой Ольгой Виссарионовной сходить в лес за вениками. Они на обратном пути зашли почтить память предков, развели костер и выполнили обряд «приношения». Этот момент мне и удалось запечатлеть. Именно уважение и почтение наших предков, наверно, и помогает нашей деревне процветать.Хотелось бы сказать огромное спасибо нашим прародителям, которые передавали свои знания и умения жителям нашей деревни, и нашим бабушкам и дедушкам, за то что они сумели сохранить эти традиции до наших дней и передать нам – будущим наследникам нашей богатой и своеобразной удмуртской культуры.
		<div>В современном мире с большой скоростью развивается цивилизация. Изменяются нормы морали, жизненные ценности, мировоззрение, развиваются новые направления в культуре народов и религий. Однако, хочется сказать, что у малых народов, находящихся в развитых странах и вплотную, связанных с современным цивилизованным миром, получающим все удобства и блага настоящего времени, остались культурные ценности, которые им были привиты с молоком матерей и рассказами их отцов и дедов. Об одном из таких мест мне хотелось бы рассказать в этом повествовании. Далеко в российской глубинке, в Удмуртской республике, в Малопургинском районе есть такая деревня – Баграш-Бигра. Деревне Баграш-Бигра около 350 лет. А находится это селение на пересечении двух дорог: одна – асфальтированная дорога федерального значения, в простонародии – «заводэ сюрес», другая – железная дорога, у местных – «чугин сюрес». Деревня граничит с Татарской республикой и находится недалеко от столицы Удмуртии г. Ижевска (45 км). Несмотря на выгодное географическое положение и наличие цивилизации в деревне до сегодняшних дней сохранились свои удмуртские традиции и обычаи. Религиозное направление, которое являлось единственно признанным с давних времен называлось – язычество. Наши предки не имели ни церквей, ни сооружений, а молились они в местах, естественно созданных девственной природой. Они считали, что особая сила концентрировалась в местах, где проходили обряды моления и жертвоприношения, а так же празднования того или иного праздника. Таких мест у нас в деревне было несколько и у каждого места было свое собственное название: Керемет Четкер Бит нюк Кур куян нюк Гучин Акташ В этих местах проводили такие традиционные обряды как: гужем юон, чошме, виль. Несмотря на рост цивилизации и упразднения многих значимых для религиозного направления событий, тем не менее периодически проводятся моления и обряды. Последний большой молильный обряд провели засушливым летом 2010 года. Старожилы моей деревни и соседних деревень собрались в Четкере, чтобы просить у Бога (Инмара) дождь. В настоящее время эти же традиционные обряды проводятся в узком кругу своих общин (боляк), родственников (чыжы-выжы), отдельных улиц и т.д. Большинство жителей деревни знают и чтят, оберегают эти места и они знают, со слов стариков, что в молильных местах нельзя рубить деревья. Например, по рассказам наших старожилов(Стрелкова Евдокия Петровна 1932 г.р, Лебедева Анна Федотовна 1934 г.р, Орлова Ирина Андреевна 1938 г.р, Лебедева Ольга Виссарионовна 1940 г.р, Ерохина Дарья Дмитриевна 1913 г.р (101 год) ) , в 70-е годы, к нам в деревню приехал специалист и в один день, во время грозы, его новый срубленный из дерева дом сгорел от удара молнии. А дом его был построен из деревьев с молильного места – Керемет. Хотелось бы рассказать более подробно о молильном месте Акташ. Находится это место за деревней (около 1 км). Издалека, в открытом поле оно выглядит как круглый островок из сосновых деревьев. Коренной житель моей деревни Лебедева Анна Федотовна (Дыдыкапай, 80 лет) так говорит об этом месте: &amp;quot;В этом молильном месте, проводились обряды, варили кашу и приносили в жертву животных, но не крупно-рогатый скот, а только мелкую птицу. Просили о хорошем урожае и о дожде. Рядом с Акташем, у нас было свое поле, и каждый раз, перед тем как вспахать, посеять мы проливали кровь мелкой птицы (чипу-курег)&amp;quot;. У нас за Акташем есть большой лес, туда часто односельчане и жители соседних деревень ходят за грибами и за ягодами. По пути многие заходят в это молильное место и вспоминают о своих предках и делают «приношение». Вот и мне выпал счатливый случай этой осенью (в этом году снег выпал рано), с бабушками нашей деревни Николаевой Анастасией Федоровной и Лебедевой Ольгой Виссарионовной сходить в лес за вениками. Они на обратном пути зашли почтить память предков, развели костер и выполнили обряд «приношения». Этот момент мне и удалось запечатлеть. Именно уважение и почтение наших предков, наверно, и помогает нашей деревне процветать.Хотелось бы сказать огромное спасибо нашим прародителям, которые передавали свои знания и умения жителям нашей деревни, и нашим бабушкам и дедушкам, за то что они сумели сохранить эти традиции до наших дней и передать нам – будущим наследникам нашей богатой и своеобразной удмуртской культуры.<br /><br />д. Баграш-Бигра, Малопургинский район, Удмуртия<br />Сидорова Анастасия</div>]]></media:description>
      <guid isPermaLink="false">https://www.maavald.ee/gallery-1616</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Ma lillesideme võtaks...</title>
      <link>/kuvavoistlused/v-h/kuvavoistlus-2014/2014/ma-lillesideme-votaks-1615</link>
      <media:thumbnail url="https://www.maavald.ee/images/gallery/thumbnails/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/sojatamm-20141028.jpg" />
      <media:content url="https://www.maavald.ee/images/gallery/details/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/sojatamm-20141028.jpg" />
      <media:description><![CDATA[Käisin pildistamas Nuudalätet ja Arula Emalätet. Pilk jäi Pühajärve ääres kinni Sõjatammele. Puu on olnud oluline minu perele, üks mu esivanematest, kes elas Hõbelätte lähedal võttis osa Pühajärve sõjast ja sai ka karistada. Sõjatamm on püha puu, mida teadis iga väike laps veel pool sajandit tagasi. Siis aga sajandivahetusel otsustas Tiit Vähile kuuluv firma kaevata tamme ümber kraavid - puu hakkas kuivama. Pildi tegin kartuses, et see võib olla viimane pilt sellest puust. Tänagi kui neid ridu kirjutan, on tormine...
		<div>Käisin pildistamas Nuudalätet ja Arula Emalätet. Pilk jäi Pühajärve ääres kinni Sõjatammele. Puu on olnud oluline minu perele, üks mu esivanematest, kes elas Hõbelätte lähedal võttis osa Pühajärve sõjast ja sai ka karistada. Sõjatamm on püha puu, mida teadis iga väike laps veel pool sajandit tagasi. Siis aga sajandivahetusel otsustas Tiit Vähile kuuluv firma kaevata tamme ümber kraavid - puu hakkas kuivama. Pildi tegin kartuses, et see võib olla viimane pilt sellest puust. Tänagi kui neid ridu kirjutan, on tormine...<br /><br />Otepää vald, Pühajärve ääres<br />Kristel Vilbaste</div>]]></media:description>
      <guid isPermaLink="false">https://www.maavald.ee/gallery-1615</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Акташ</title>
      <link>/kuvavoistlused/v-h/kuvavoistlus-2014/2014/sh-1614</link>
      <media:thumbnail url="https://www.maavald.ee/images/gallery/thumbnails/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/9-20141028.jpg" />
      <media:content url="https://www.maavald.ee/images/gallery/details/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/9-20141028.jpg" />
      <media:description><![CDATA[В современном мире с большой скоростью развивается цивилизация. Изменяются нормы морали, жизненные ценности, мировоззрение, развиваются новые направления в культуре народов и религий.
Однако, хочется сказать, что у малых народов, находящихся в развитых странах и вплотную, связанных с современным цивилизованным миром, получающим все удобства и блага настоящего времени, остались культурные ценности, которые им были привиты с молоком матерей и рассказами их отцов  и дедов.
Об одном из таких мест мне хотелось бы рассказать в этом повествовании.
Далеко в российской глубинке, в Удмуртской республике, в Малопургинском районе есть такая деревня – Баграш-Бигра. Деревне Баграш-Бигра около 350 лет. А находится это селение на пересечении двух дорог: одна – асфальтированная дорога федерального значения, в простонародии – «заводэ сюрес», другая – железная дорога, у местных – «чугин сюрес». Деревня граничит с Татарской республикой и находится недалеко от столицы Удмуртии г. Ижевска (45 км). 
Несмотря на выгодное географическое положение и наличие цивилизации в деревне до сегодняшних дней сохранились свои  удмуртские традиции и обычаи. Религиозное направление, которое являлось единственно признанным с давних времен называлось – язычество. Наши предки не имели ни церквей, ни сооружений, а молились они в местах, естественно созданных девственной природой. Они считали, что особая сила концентрировалась в местах, где проходили обряды моления и жертвоприношения, а так же празднования того или иного праздника.
Таких мест у нас в деревне было несколько и у каждого места было свое собственное название:
Керемет
Четкер
Бит нюк
Кур куян нюк
Гучин
Акташ
В этих местах проводили такие традиционные обряды как: гужем юон, чошме, виль. 
Несмотря на рост цивилизации и упразднения многих значимых для религиозного направления событий, тем не менее периодически проводятся моления и обряды. Последний большой молильный обряд провели засушливым летом 2010 года. Старожилы моей деревни и соседних деревень собрались в Четкере, чтобы просить у Бога (Инмара) дождь. 
В настоящее время эти же традиционные обряды проводятся в узком кругу своих общин (боляк), родственников (чыжы-выжы), отдельных улиц и т.д.
Большинство жителей деревни знают и чтят, оберегают эти места и они знают, со слов стариков, что в молильных местах нельзя рубить деревья. Например, по рассказам наших старожилов(Стрелкова Евдокия Петровна 1932 г.р, Лебедева Анна Федотовна 1934 г.р, Орлова Ирина Андреевна 1938 г.р, Лебедева Ольга Виссарионовна 1940 г.р, Ерохина Дарья Дмитриевна 1913 г.р (101 год) ) , в 70-е годы, к нам в деревню приехал специалист и в один день, во время грозы, его новый срубленный из дерева дом сгорел от удара молнии. А дом его был построен из деревьев с молильного места – Керемет.
Хотелось бы рассказать более подробно о молильном месте Акташ. Находится это место за деревней (около 1 км). Издалека, в открытом поле оно выглядит как круглый островок из сосновых деревьев. Коренной житель моей деревни Лебедева Анна Федотовна (Дыдыкапай, 80 лет) так говорит об этом месте:
&quot;В этом молильном месте, проводились обряды, варили кашу и приносили в жертву животных, но не крупно-рогатый скот, а только мелкую птицу. Просили о хорошем урожае и о дожде. 
Рядом с Акташем, у нас было свое поле, и каждый раз, перед тем как вспахать, посеять мы проливали кровь  мелкой птицы (чипу-курег)&quot;.
У нас за Акташем есть большой лес, туда часто односельчане и жители соседних деревень ходят за грибами и за ягодами. По пути многие заходят в это молильное место и вспоминают о своих предках и делают «приношение».
Вот и мне выпал счатливый случай этой осенью (в этом году снег выпал рано), с бабушками нашей деревни Николаевой Анастасией Федоровной и Лебедевой Ольгой Виссарионовной сходить в лес за вениками. Они на обратном пути зашли почтить память предков, развели костер и выполнили обряд «приношения». Этот момент мне и удалось запечатлеть.
Именно уважение и почтение наших предков, наверно, и помогает нашей деревне процветать.Хотелось бы сказать огромное спасибо нашим прародителям, которые передавали свои знания и умения жителям нашей деревни, и нашим бабушкам и дедушкам, за то что они сумели сохранить эти традиции до наших дней и передать нам – будущим наследникам нашей богатой и своеобразной удмуртской культуры.
		<div>В современном мире с большой скоростью развивается цивилизация. Изменяются нормы морали, жизненные ценности, мировоззрение, развиваются новые направления в культуре народов и религий.
Однако, хочется сказать, что у малых народов, находящихся в развитых странах и вплотную, связанных с современным цивилизованным миром, получающим все удобства и блага настоящего времени, остались культурные ценности, которые им были привиты с молоком матерей и рассказами их отцов  и дедов.
Об одном из таких мест мне хотелось бы рассказать в этом повествовании.
Далеко в российской глубинке, в Удмуртской республике, в Малопургинском районе есть такая деревня – Баграш-Бигра. Деревне Баграш-Бигра около 350 лет. А находится это селение на пересечении двух дорог: одна – асфальтированная дорога федерального значения, в простонародии – «заводэ сюрес», другая – железная дорога, у местных – «чугин сюрес». Деревня граничит с Татарской республикой и находится недалеко от столицы Удмуртии г. Ижевска (45 км). 
Несмотря на выгодное географическое положение и наличие цивилизации в деревне до сегодняшних дней сохранились свои  удмуртские традиции и обычаи. Религиозное направление, которое являлось единственно признанным с давних времен называлось – язычество. Наши предки не имели ни церквей, ни сооружений, а молились они в местах, естественно созданных девственной природой. Они считали, что особая сила концентрировалась в местах, где проходили обряды моления и жертвоприношения, а так же празднования того или иного праздника.
Таких мест у нас в деревне было несколько и у каждого места было свое собственное название:
Керемет
Четкер
Бит нюк
Кур куян нюк
Гучин
Акташ
В этих местах проводили такие традиционные обряды как: гужем юон, чошме, виль. 
Несмотря на рост цивилизации и упразднения многих значимых для религиозного направления событий, тем не менее периодически проводятся моления и обряды. Последний большой молильный обряд провели засушливым летом 2010 года. Старожилы моей деревни и соседних деревень собрались в Четкере, чтобы просить у Бога (Инмара) дождь. 
В настоящее время эти же традиционные обряды проводятся в узком кругу своих общин (боляк), родственников (чыжы-выжы), отдельных улиц и т.д.
Большинство жителей деревни знают и чтят, оберегают эти места и они знают, со слов стариков, что в молильных местах нельзя рубить деревья. Например, по рассказам наших старожилов(Стрелкова Евдокия Петровна 1932 г.р, Лебедева Анна Федотовна 1934 г.р, Орлова Ирина Андреевна 1938 г.р, Лебедева Ольга Виссарионовна 1940 г.р, Ерохина Дарья Дмитриевна 1913 г.р (101 год) ) , в 70-е годы, к нам в деревню приехал специалист и в один день, во время грозы, его новый срубленный из дерева дом сгорел от удара молнии. А дом его был построен из деревьев с молильного места – Керемет.
Хотелось бы рассказать более подробно о молильном месте Акташ. Находится это место за деревней (около 1 км). Издалека, в открытом поле оно выглядит как круглый островок из сосновых деревьев. Коренной житель моей деревни Лебедева Анна Федотовна (Дыдыкапай, 80 лет) так говорит об этом месте:
&amp;quot;В этом молильном месте, проводились обряды, варили кашу и приносили в жертву животных, но не крупно-рогатый скот, а только мелкую птицу. Просили о хорошем урожае и о дожде. 
Рядом с Акташем, у нас было свое поле, и каждый раз, перед тем как вспахать, посеять мы проливали кровь  мелкой птицы (чипу-курег)&amp;quot;.
У нас за Акташем есть большой лес, туда часто односельчане и жители соседних деревень ходят за грибами и за ягодами. По пути многие заходят в это молильное место и вспоминают о своих предках и делают «приношение».
Вот и мне выпал счатливый случай этой осенью (в этом году снег выпал рано), с бабушками нашей деревни Николаевой Анастасией Федоровной и Лебедевой Ольгой Виссарионовной сходить в лес за вениками. Они на обратном пути зашли почтить память предков, развели костер и выполнили обряд «приношения». Этот момент мне и удалось запечатлеть.
Именно уважение и почтение наших предков, наверно, и помогает нашей деревне процветать.Хотелось бы сказать огромное спасибо нашим прародителям, которые передавали свои знания и умения жителям нашей деревни, и нашим бабушкам и дедушкам, за то что они сумели сохранить эти традиции до наших дней и передать нам – будущим наследникам нашей богатой и своеобразной удмуртской культуры.<br /><br />д. Баграш-Бигра, Малопургинский район, Удмуртия<br />Сидорова Анастасия</div>]]></media:description>
      <guid isPermaLink="false">https://www.maavald.ee/gallery-1614</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Акташ</title>
      <link>/kuvavoistlused/v-h/kuvavoistlus-2014/2014/sh-1613</link>
      <media:thumbnail url="https://www.maavald.ee/images/gallery/thumbnails/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/8-20141028.jpg" />
      <media:content url="https://www.maavald.ee/images/gallery/details/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/8-20141028.jpg" />
      <media:description><![CDATA[В современном мире с большой скоростью развивается цивилизация. Изменяются нормы морали, жизненные ценности, мировоззрение, развиваются новые направления в культуре народов и религий.
Однако, хочется сказать, что у малых народов, находящихся в развитых странах и вплотную, связанных с современным цивилизованным миром, получающим все удобства и блага настоящего времени, остались культурные ценности, которые им были привиты с молоком матерей и рассказами их отцов  и дедов.
Об одном из таких мест мне хотелось бы рассказать в этом повествовании.
Далеко в российской глубинке, в Удмуртской республике, в Малопургинском районе есть такая деревня – Баграш-Бигра. Деревне Баграш-Бигра около 350 лет. А находится это селение на пересечении двух дорог: одна – асфальтированная дорога федерального значения, в простонародии – «заводэ сюрес», другая – железная дорога, у местных – «чугин сюрес». Деревня граничит с Татарской республикой и находится недалеко от столицы Удмуртии г. Ижевска (45 км). 
Несмотря на выгодное географическое положение и наличие цивилизации в деревне до сегодняшних дней сохранились свои  удмуртские традиции и обычаи. Религиозное направление, которое являлось единственно признанным с давних времен называлось – язычество. Наши предки не имели ни церквей, ни сооружений, а молились они в местах, естественно созданных девственной природой. Они считали, что особая сила концентрировалась в местах, где проходили обряды моления и жертвоприношения, а так же празднования того или иного праздника.
Таких мест у нас в деревне было несколько и у каждого места было свое собственное название:
Керемет
Четкер
Бит нюк
Кур куян нюк
Гучин
Акташ
В этих местах проводили такие традиционные обряды как: гужем юон, чошме, виль. 
Несмотря на рост цивилизации и упразднения многих значимых для религиозного направления событий, тем не менее периодически проводятся моления и обряды. Последний большой молильный обряд провели засушливым летом 2010 года. Старожилы моей деревни и соседних деревень собрались в Четкере, чтобы просить у Бога (Инмара) дождь. 
В настоящее время эти же традиционные обряды проводятся в узком кругу своих общин (боляк), родственников (чыжы-выжы), отдельных улиц и т.д.
Большинство жителей деревни знают и чтят, оберегают эти места и они знают, со слов стариков, что в молильных местах нельзя рубить деревья. Например, по рассказам наших старожилов(Стрелкова Евдокия Петровна 1932 г.р, Лебедева Анна Федотовна 1934 г.р, Орлова Ирина Андреевна 1938 г.р, Лебедева Ольга Виссарионовна 1940 г.р, Ерохина Дарья Дмитриевна 1913 г.р (101 год) ) , в 70-е годы, к нам в деревню приехал специалист и в один день, во время грозы, его новый срубленный из дерева дом сгорел от удара молнии. А дом его был построен из деревьев с молильного места – Керемет.
Хотелось бы рассказать более подробно о молильном месте Акташ. Находится это место за деревней (около 1 км). Издалека, в открытом поле оно выглядит как круглый островок из сосновых деревьев. Коренной житель моей деревни Лебедева Анна Федотовна (Дыдыкапай, 80 лет) так говорит об этом месте:
&quot;В этом молильном месте, проводились обряды, варили кашу и приносили в жертву животных, но не крупно-рогатый скот, а только мелкую птицу. Просили о хорошем урожае и о дожде. 
Рядом с Акташем, у нас было свое поле, и каждый раз, перед тем как вспахать, посеять мы проливали кровь  мелкой птицы (чипу-курег)&quot;.
У нас за Акташем есть большой лес, туда часто односельчане и жители соседних деревень ходят за грибами и за ягодами. По пути многие заходят в это молильное место и вспоминают о своих предках и делают «приношение».
Вот и мне выпал счатливый случай этой осенью (в этом году снег выпал рано), с бабушками нашей деревни Николаевой Анастасией Федоровной и Лебедевой Ольгой Виссарионовной сходить в лес за вениками. Они на обратном пути зашли почтить память предков, развели костер и выполнили обряд «приношения». Этот момент мне и удалось запечатлеть.
Именно уважение и почтение наших предков, наверно, и помогает нашей деревне процветать.Хотелось бы сказать огромное спасибо нашим прародителям, которые передавали свои знания и умения жителям нашей деревни, и нашим бабушкам и дедушкам, за то что они сумели сохранить эти традиции до наших дней и передать нам – будущим наследникам нашей богатой и своеобразной удмуртской культуры.
		<div>В современном мире с большой скоростью развивается цивилизация. Изменяются нормы морали, жизненные ценности, мировоззрение, развиваются новые направления в культуре народов и религий.
Однако, хочется сказать, что у малых народов, находящихся в развитых странах и вплотную, связанных с современным цивилизованным миром, получающим все удобства и блага настоящего времени, остались культурные ценности, которые им были привиты с молоком матерей и рассказами их отцов  и дедов.
Об одном из таких мест мне хотелось бы рассказать в этом повествовании.
Далеко в российской глубинке, в Удмуртской республике, в Малопургинском районе есть такая деревня – Баграш-Бигра. Деревне Баграш-Бигра около 350 лет. А находится это селение на пересечении двух дорог: одна – асфальтированная дорога федерального значения, в простонародии – «заводэ сюрес», другая – железная дорога, у местных – «чугин сюрес». Деревня граничит с Татарской республикой и находится недалеко от столицы Удмуртии г. Ижевска (45 км). 
Несмотря на выгодное географическое положение и наличие цивилизации в деревне до сегодняшних дней сохранились свои  удмуртские традиции и обычаи. Религиозное направление, которое являлось единственно признанным с давних времен называлось – язычество. Наши предки не имели ни церквей, ни сооружений, а молились они в местах, естественно созданных девственной природой. Они считали, что особая сила концентрировалась в местах, где проходили обряды моления и жертвоприношения, а так же празднования того или иного праздника.
Таких мест у нас в деревне было несколько и у каждого места было свое собственное название:
Керемет
Четкер
Бит нюк
Кур куян нюк
Гучин
Акташ
В этих местах проводили такие традиционные обряды как: гужем юон, чошме, виль. 
Несмотря на рост цивилизации и упразднения многих значимых для религиозного направления событий, тем не менее периодически проводятся моления и обряды. Последний большой молильный обряд провели засушливым летом 2010 года. Старожилы моей деревни и соседних деревень собрались в Четкере, чтобы просить у Бога (Инмара) дождь. 
В настоящее время эти же традиционные обряды проводятся в узком кругу своих общин (боляк), родственников (чыжы-выжы), отдельных улиц и т.д.
Большинство жителей деревни знают и чтят, оберегают эти места и они знают, со слов стариков, что в молильных местах нельзя рубить деревья. Например, по рассказам наших старожилов(Стрелкова Евдокия Петровна 1932 г.р, Лебедева Анна Федотовна 1934 г.р, Орлова Ирина Андреевна 1938 г.р, Лебедева Ольга Виссарионовна 1940 г.р, Ерохина Дарья Дмитриевна 1913 г.р (101 год) ) , в 70-е годы, к нам в деревню приехал специалист и в один день, во время грозы, его новый срубленный из дерева дом сгорел от удара молнии. А дом его был построен из деревьев с молильного места – Керемет.
Хотелось бы рассказать более подробно о молильном месте Акташ. Находится это место за деревней (около 1 км). Издалека, в открытом поле оно выглядит как круглый островок из сосновых деревьев. Коренной житель моей деревни Лебедева Анна Федотовна (Дыдыкапай, 80 лет) так говорит об этом месте:
&amp;quot;В этом молильном месте, проводились обряды, варили кашу и приносили в жертву животных, но не крупно-рогатый скот, а только мелкую птицу. Просили о хорошем урожае и о дожде. 
Рядом с Акташем, у нас было свое поле, и каждый раз, перед тем как вспахать, посеять мы проливали кровь  мелкой птицы (чипу-курег)&amp;quot;.
У нас за Акташем есть большой лес, туда часто односельчане и жители соседних деревень ходят за грибами и за ягодами. По пути многие заходят в это молильное место и вспоминают о своих предках и делают «приношение».
Вот и мне выпал счатливый случай этой осенью (в этом году снег выпал рано), с бабушками нашей деревни Николаевой Анастасией Федоровной и Лебедевой Ольгой Виссарионовной сходить в лес за вениками. Они на обратном пути зашли почтить память предков, развели костер и выполнили обряд «приношения». Этот момент мне и удалось запечатлеть.
Именно уважение и почтение наших предков, наверно, и помогает нашей деревне процветать.Хотелось бы сказать огромное спасибо нашим прародителям, которые передавали свои знания и умения жителям нашей деревни, и нашим бабушкам и дедушкам, за то что они сумели сохранить эти традиции до наших дней и передать нам – будущим наследникам нашей богатой и своеобразной удмуртской культуры.<br /><br />д. Баграш-Бигра, малопургинский район, Удмуртия<br />Сидорова Анастасия</div>]]></media:description>
      <guid isPermaLink="false">https://www.maavald.ee/gallery-1613</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Акташ</title>
      <link>/kuvavoistlused/v-h/kuvavoistlus-2014/2014/sh-1612</link>
      <media:thumbnail url="https://www.maavald.ee/images/gallery/thumbnails/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/6-20141028.jpg" />
      <media:content url="https://www.maavald.ee/images/gallery/details/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/6-20141028.jpg" />
      <media:description><![CDATA[В современном мире с большой скоростью развивается цивилизация. Изменяются нормы морали, жизненные ценности, мировоззрение, развиваются новые направления в культуре народов и религий.
Однако, хочется сказать, что у малых народов, находящихся в развитых странах и вплотную, связанных с современным цивилизованным миром, получающим все удобства и блага настоящего времени, остались культурные ценности, которые им были привиты с молоком матерей и рассказами их отцов  и дедов.
Об одном из таких мест мне хотелось бы рассказать в этом повествовании.
Далеко в российской глубинке, в Удмуртской республике, в Малопургинском районе есть такая деревня – Баграш-Бигра. Деревне Баграш-Бигра около 350 лет. А находится это селение на пересечении двух дорог: одна – асфальтированная дорога федерального значения, в простонародии – «заводэ сюрес», другая – железная дорога, у местных – «чугин сюрес». Деревня граничит с Татарской республикой и находится недалеко от столицы Удмуртии г. Ижевска (45 км). 
Несмотря на выгодное географическое положение и наличие цивилизации в деревне до сегодняшних дней сохранились свои  удмуртские традиции и обычаи. Религиозное направление, которое являлось единственно признанным с давних времен называлось – язычество. Наши предки не имели ни церквей, ни сооружений, а молились они в местах, естественно созданных девственной природой. Они считали, что особая сила концентрировалась в местах, где проходили обряды моления и жертвоприношения, а так же празднования того или иного праздника.
Таких мест у нас в деревне было несколько и у каждого места было свое собственное название:
Керемет
Четкер
Бит нюк
Кур куян нюк
Гучин
Акташ
В этих местах проводили такие традиционные обряды как: гужем юон, чошме, виль. 
Несмотря на рост цивилизации и упразднения многих значимых для религиозного направления событий, тем не менее периодически проводятся моления и обряды. Последний большой молильный обряд провели засушливым летом 2010 года. Старожилы моей деревни и соседних деревень собрались в Четкере, чтобы просить у Бога (Инмара) дождь. 
В настоящее время эти же традиционные обряды проводятся в узком кругу своих общин (боляк), родственников (чыжы-выжы), отдельных улиц и т.д.
Большинство жителей деревни знают и чтят, оберегают эти места и они знают, со слов стариков, что в молильных местах нельзя рубить деревья. Например, по рассказам наших старожилов(Стрелкова Евдокия Петровна 1932 г.р, Лебедева Анна Федотовна 1934 г.р, Орлова Ирина Андреевна 1938 г.р, Лебедева Ольга Виссарионовна 1940 г.р, Ерохина Дарья Дмитриевна 1913 г.р (101 год) ) , в 70-е годы, к нам в деревню приехал специалист и в один день, во время грозы, его новый срубленный из дерева дом сгорел от удара молнии. А дом его был построен из деревьев с молильного места – Керемет.
Хотелось бы рассказать более подробно о молильном месте Акташ. Находится это место за деревней (около 1 км). Издалека, в открытом поле оно выглядит как круглый островок из сосновых деревьев. Коренной житель моей деревни Лебедева Анна Федотовна (Дыдыкапай, 80 лет) так говорит об этом месте:
&quot;В этом молильном месте, проводились обряды, варили кашу и приносили в жертву животных, но не крупно-рогатый скот, а только мелкую птицу. Просили о хорошем урожае и о дожде. 
Рядом с Акташем, у нас было свое поле, и каждый раз, перед тем как вспахать, посеять мы проливали кровь  мелкой птицы (чипу-курег)&quot;.
У нас за Акташем есть большой лес, туда часто односельчане и жители соседних деревень ходят за грибами и за ягодами. По пути многие заходят в это молильное место и вспоминают о своих предках и делают «приношение».
Вот и мне выпал счатливый случай этой осенью (в этом году снег выпал рано), с бабушками нашей деревни Николаевой Анастасией Федоровной и Лебедевой Ольгой Виссарионовной сходить в лес за вениками. Они на обратном пути зашли почтить память предков, развели костер и выполнили обряд «приношения». Этот момент мне и удалось запечатлеть.
Именно уважение и почтение наших предков, наверно, и помогает нашей деревне процветать.Хотелось бы сказать огромное спасибо нашим прародителям, которые передавали свои знания и умения жителям нашей деревни, и нашим бабушкам и дедушкам, за то что они сумели сохранить эти традиции до наших дней и передать нам – будущим наследникам нашей богатой и своеобразной удмуртской культуры.
		<div>В современном мире с большой скоростью развивается цивилизация. Изменяются нормы морали, жизненные ценности, мировоззрение, развиваются новые направления в культуре народов и религий.
Однако, хочется сказать, что у малых народов, находящихся в развитых странах и вплотную, связанных с современным цивилизованным миром, получающим все удобства и блага настоящего времени, остались культурные ценности, которые им были привиты с молоком матерей и рассказами их отцов  и дедов.
Об одном из таких мест мне хотелось бы рассказать в этом повествовании.
Далеко в российской глубинке, в Удмуртской республике, в Малопургинском районе есть такая деревня – Баграш-Бигра. Деревне Баграш-Бигра около 350 лет. А находится это селение на пересечении двух дорог: одна – асфальтированная дорога федерального значения, в простонародии – «заводэ сюрес», другая – железная дорога, у местных – «чугин сюрес». Деревня граничит с Татарской республикой и находится недалеко от столицы Удмуртии г. Ижевска (45 км). 
Несмотря на выгодное географическое положение и наличие цивилизации в деревне до сегодняшних дней сохранились свои  удмуртские традиции и обычаи. Религиозное направление, которое являлось единственно признанным с давних времен называлось – язычество. Наши предки не имели ни церквей, ни сооружений, а молились они в местах, естественно созданных девственной природой. Они считали, что особая сила концентрировалась в местах, где проходили обряды моления и жертвоприношения, а так же празднования того или иного праздника.
Таких мест у нас в деревне было несколько и у каждого места было свое собственное название:
Керемет
Четкер
Бит нюк
Кур куян нюк
Гучин
Акташ
В этих местах проводили такие традиционные обряды как: гужем юон, чошме, виль. 
Несмотря на рост цивилизации и упразднения многих значимых для религиозного направления событий, тем не менее периодически проводятся моления и обряды. Последний большой молильный обряд провели засушливым летом 2010 года. Старожилы моей деревни и соседних деревень собрались в Четкере, чтобы просить у Бога (Инмара) дождь. 
В настоящее время эти же традиционные обряды проводятся в узком кругу своих общин (боляк), родственников (чыжы-выжы), отдельных улиц и т.д.
Большинство жителей деревни знают и чтят, оберегают эти места и они знают, со слов стариков, что в молильных местах нельзя рубить деревья. Например, по рассказам наших старожилов(Стрелкова Евдокия Петровна 1932 г.р, Лебедева Анна Федотовна 1934 г.р, Орлова Ирина Андреевна 1938 г.р, Лебедева Ольга Виссарионовна 1940 г.р, Ерохина Дарья Дмитриевна 1913 г.р (101 год) ) , в 70-е годы, к нам в деревню приехал специалист и в один день, во время грозы, его новый срубленный из дерева дом сгорел от удара молнии. А дом его был построен из деревьев с молильного места – Керемет.
Хотелось бы рассказать более подробно о молильном месте Акташ. Находится это место за деревней (около 1 км). Издалека, в открытом поле оно выглядит как круглый островок из сосновых деревьев. Коренной житель моей деревни Лебедева Анна Федотовна (Дыдыкапай, 80 лет) так говорит об этом месте:
&amp;quot;В этом молильном месте, проводились обряды, варили кашу и приносили в жертву животных, но не крупно-рогатый скот, а только мелкую птицу. Просили о хорошем урожае и о дожде. 
Рядом с Акташем, у нас было свое поле, и каждый раз, перед тем как вспахать, посеять мы проливали кровь  мелкой птицы (чипу-курег)&amp;quot;.
У нас за Акташем есть большой лес, туда часто односельчане и жители соседних деревень ходят за грибами и за ягодами. По пути многие заходят в это молильное место и вспоминают о своих предках и делают «приношение».
Вот и мне выпал счатливый случай этой осенью (в этом году снег выпал рано), с бабушками нашей деревни Николаевой Анастасией Федоровной и Лебедевой Ольгой Виссарионовной сходить в лес за вениками. Они на обратном пути зашли почтить память предков, развели костер и выполнили обряд «приношения». Этот момент мне и удалось запечатлеть.
Именно уважение и почтение наших предков, наверно, и помогает нашей деревне процветать.Хотелось бы сказать огромное спасибо нашим прародителям, которые передавали свои знания и умения жителям нашей деревни, и нашим бабушкам и дедушкам, за то что они сумели сохранить эти традиции до наших дней и передать нам – будущим наследникам нашей богатой и своеобразной удмуртской культуры.<br /><br />д. Баграш-Бигра, Малопургинский район, Удмуртия<br />Сидорова Анастасия</div>]]></media:description>
      <guid isPermaLink="false">https://www.maavald.ee/gallery-1612</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Акташ</title>
      <link>/kuvavoistlused/v-h/kuvavoistlus-2014/2014/sh-1611</link>
      <media:thumbnail url="https://www.maavald.ee/images/gallery/thumbnails/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/5-20141028.jpg" />
      <media:content url="https://www.maavald.ee/images/gallery/details/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/5-20141028.jpg" />
      <media:description><![CDATA[В современном мире с большой скоростью развивается цивилизация. Изменяются нормы морали, жизненные ценности, мировоззрение, развиваются новые направления в культуре народов и религий.
Однако, хочется сказать, что у малых народов, находящихся в развитых странах и вплотную, связанных с современным цивилизованным миром, получающим все удобства и блага настоящего времени, остались культурные ценности, которые им были привиты с молоком матерей и рассказами их отцов  и дедов.
Об одном из таких мест мне хотелось бы рассказать в этом повествовании.
Далеко в российской глубинке, в Удмуртской республике, в Малопургинском районе есть такая деревня – Баграш-Бигра. Деревне Баграш-Бигра около 350 лет. А находится это селение на пересечении двух дорог: одна – асфальтированная дорога федерального значения, в простонародии – «заводэ сюрес», другая – железная дорога, у местных – «чугин сюрес». Деревня граничит с Татарской республикой и находится недалеко от столицы Удмуртии г. Ижевска (45 км). 
Несмотря на выгодное географическое положение и наличие цивилизации в деревне до сегодняшних дней сохранились свои  удмуртские традиции и обычаи. Религиозное направление, которое являлось единственно признанным с давних времен называлось – язычество. Наши предки не имели ни церквей, ни сооружений, а молились они в местах, естественно созданных девственной природой. Они считали, что особая сила концентрировалась в местах, где проходили обряды моления и жертвоприношения, а так же празднования того или иного праздника.
Таких мест у нас в деревне было несколько и у каждого места было свое собственное название:
Керемет
Четкер
Бит нюк
Кур куян нюк
Гучин
Акташ
В этих местах проводили такие традиционные обряды как: гужем юон, чошме, виль. 
Несмотря на рост цивилизации и упразднения многих значимых для религиозного направления событий, тем не менее периодически проводятся моления и обряды. Последний большой молильный обряд провели засушливым летом 2010 года. Старожилы моей деревни и соседних деревень собрались в Четкере, чтобы просить у Бога (Инмара) дождь. 
В настоящее время эти же традиционные обряды проводятся в узком кругу своих общин (боляк), родственников (чыжы-выжы), отдельных улиц и т.д.
Большинство жителей деревни знают и чтят, оберегают эти места и они знают, со слов стариков, что в молильных местах нельзя рубить деревья. Например, по рассказам наших старожилов(Стрелкова Евдокия Петровна 1932 г.р, Лебедева Анна Федотовна 1934 г.р, Орлова Ирина Андреевна 1938 г.р, Лебедева Ольга Виссарионовна 1940 г.р, Ерохина Дарья Дмитриевна 1913 г.р (101 год) ) , в 70-е годы, к нам в деревню приехал специалист и в один день, во время грозы, его новый срубленный из дерева дом сгорел от удара молнии. А дом его был построен из деревьев с молильного места – Керемет.
Хотелось бы рассказать более подробно о молильном месте Акташ. Находится это место за деревней (около 1 км). Издалека, в открытом поле оно выглядит как круглый островок из сосновых деревьев. Коренной житель моей деревни Лебедева Анна Федотовна (Дыдыкапай, 80 лет) так говорит об этом месте:
&quot;В этом молильном месте, проводились обряды, варили кашу и приносили в жертву животных, но не крупно-рогатый скот, а только мелкую птицу. Просили о хорошем урожае и о дожде. 
Рядом с Акташем, у нас было свое поле, и каждый раз, перед тем как вспахать, посеять мы проливали кровь  мелкой птицы (чипу-курег)&quot;.
У нас за Акташем есть большой лес, туда часто односельчане и жители соседних деревень ходят за грибами и за ягодами. По пути многие заходят в это молильное место и вспоминают о своих предках и делают «приношение».
Вот и мне выпал счатливый случай этой осенью (в этом году снег выпал рано), с бабушками нашей деревни Николаевой Анастасией Федоровной и Лебедевой Ольгой Виссарионовной сходить в лес за вениками. Они на обратном пути зашли почтить память предков, развели костер и выполнили обряд «приношения». Этот момент мне и удалось запечатлеть.
Именно уважение и почтение наших предков, наверно, и помогает нашей деревне процветать.Хотелось бы сказать огромное спасибо нашим прародителям, которые передавали свои знания и умения жителям нашей деревни, и нашим бабушкам и дедушкам, за то что они сумели сохранить эти традиции до наших дней и передать нам – будущим наследникам нашей богатой и своеобразной удмуртской культуры.
		<div>В современном мире с большой скоростью развивается цивилизация. Изменяются нормы морали, жизненные ценности, мировоззрение, развиваются новые направления в культуре народов и религий.
Однако, хочется сказать, что у малых народов, находящихся в развитых странах и вплотную, связанных с современным цивилизованным миром, получающим все удобства и блага настоящего времени, остались культурные ценности, которые им были привиты с молоком матерей и рассказами их отцов  и дедов.
Об одном из таких мест мне хотелось бы рассказать в этом повествовании.
Далеко в российской глубинке, в Удмуртской республике, в Малопургинском районе есть такая деревня – Баграш-Бигра. Деревне Баграш-Бигра около 350 лет. А находится это селение на пересечении двух дорог: одна – асфальтированная дорога федерального значения, в простонародии – «заводэ сюрес», другая – железная дорога, у местных – «чугин сюрес». Деревня граничит с Татарской республикой и находится недалеко от столицы Удмуртии г. Ижевска (45 км). 
Несмотря на выгодное географическое положение и наличие цивилизации в деревне до сегодняшних дней сохранились свои  удмуртские традиции и обычаи. Религиозное направление, которое являлось единственно признанным с давних времен называлось – язычество. Наши предки не имели ни церквей, ни сооружений, а молились они в местах, естественно созданных девственной природой. Они считали, что особая сила концентрировалась в местах, где проходили обряды моления и жертвоприношения, а так же празднования того или иного праздника.
Таких мест у нас в деревне было несколько и у каждого места было свое собственное название:
Керемет
Четкер
Бит нюк
Кур куян нюк
Гучин
Акташ
В этих местах проводили такие традиционные обряды как: гужем юон, чошме, виль. 
Несмотря на рост цивилизации и упразднения многих значимых для религиозного направления событий, тем не менее периодически проводятся моления и обряды. Последний большой молильный обряд провели засушливым летом 2010 года. Старожилы моей деревни и соседних деревень собрались в Четкере, чтобы просить у Бога (Инмара) дождь. 
В настоящее время эти же традиционные обряды проводятся в узком кругу своих общин (боляк), родственников (чыжы-выжы), отдельных улиц и т.д.
Большинство жителей деревни знают и чтят, оберегают эти места и они знают, со слов стариков, что в молильных местах нельзя рубить деревья. Например, по рассказам наших старожилов(Стрелкова Евдокия Петровна 1932 г.р, Лебедева Анна Федотовна 1934 г.р, Орлова Ирина Андреевна 1938 г.р, Лебедева Ольга Виссарионовна 1940 г.р, Ерохина Дарья Дмитриевна 1913 г.р (101 год) ) , в 70-е годы, к нам в деревню приехал специалист и в один день, во время грозы, его новый срубленный из дерева дом сгорел от удара молнии. А дом его был построен из деревьев с молильного места – Керемет.
Хотелось бы рассказать более подробно о молильном месте Акташ. Находится это место за деревней (около 1 км). Издалека, в открытом поле оно выглядит как круглый островок из сосновых деревьев. Коренной житель моей деревни Лебедева Анна Федотовна (Дыдыкапай, 80 лет) так говорит об этом месте:
&amp;quot;В этом молильном месте, проводились обряды, варили кашу и приносили в жертву животных, но не крупно-рогатый скот, а только мелкую птицу. Просили о хорошем урожае и о дожде. 
Рядом с Акташем, у нас было свое поле, и каждый раз, перед тем как вспахать, посеять мы проливали кровь  мелкой птицы (чипу-курег)&amp;quot;.
У нас за Акташем есть большой лес, туда часто односельчане и жители соседних деревень ходят за грибами и за ягодами. По пути многие заходят в это молильное место и вспоминают о своих предках и делают «приношение».
Вот и мне выпал счатливый случай этой осенью (в этом году снег выпал рано), с бабушками нашей деревни Николаевой Анастасией Федоровной и Лебедевой Ольгой Виссарионовной сходить в лес за вениками. Они на обратном пути зашли почтить память предков, развели костер и выполнили обряд «приношения». Этот момент мне и удалось запечатлеть.
Именно уважение и почтение наших предков, наверно, и помогает нашей деревне процветать.Хотелось бы сказать огромное спасибо нашим прародителям, которые передавали свои знания и умения жителям нашей деревни, и нашим бабушкам и дедушкам, за то что они сумели сохранить эти традиции до наших дней и передать нам – будущим наследникам нашей богатой и своеобразной удмуртской культуры.<br /><br />д. Баграш-Бигра, Малопургинского района, Удмуртия<br />Сидорова Анастасия</div>]]></media:description>
      <guid isPermaLink="false">https://www.maavald.ee/gallery-1611</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Акташ</title>
      <link>/kuvavoistlused/v-h/kuvavoistlus-2014/2014/sh-1610</link>
      <media:thumbnail url="https://www.maavald.ee/images/gallery/thumbnails/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/normal_3-20141028.jpg" />
      <media:content url="https://www.maavald.ee/images/gallery/details/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/normal_3-20141028.jpg" />
      <media:description><![CDATA[Все фото относятся к одному и тому же месту - Акташ
		<div>Все фото относятся к одному и тому же месту - Акташ<br /><br />д. Баграш-Бигра, Малопургинского района , Удмуртия<br />Сидорова Анастасия</div>]]></media:description>
      <guid isPermaLink="false">https://www.maavald.ee/gallery-1610</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Акташ</title>
      <link>/kuvavoistlused/v-h/kuvavoistlus-2014/2014/sh-1609</link>
      <media:thumbnail url="https://www.maavald.ee/images/gallery/thumbnails/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/normal_2-20141028.jpg" />
      <media:content url="https://www.maavald.ee/images/gallery/details/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/normal_2-20141028.jpg" />
      <media:description><![CDATA[Все 10 фото, как одна история , с одного и того же места - Акташ.
		<div>Все 10 фото, как одна история , с одного и того же места - Акташ.<br /><br />Удмуртия, Малопургинский район, д. Баграш-Бигра<br />Сидорова Анастасия</div>]]></media:description>
      <guid isPermaLink="false">https://www.maavald.ee/gallery-1609</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Акташ</title>
      <link>/kuvavoistlused/v-h/kuvavoistlus-2014/2014/sh-1608</link>
      <media:thumbnail url="https://www.maavald.ee/images/gallery/thumbnails/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/1-20141028.jpg" />
      <media:content url="https://www.maavald.ee/images/gallery/details/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/1-20141028.jpg" />
      <media:description><![CDATA[В современном мире с большой скоростью развивается цивилизация. Изменяются нормы морали, жизненные ценности, мировоззрение, развиваются новые направления в культуре народов и религий.
Однако, хочется сказать, что у малых народов, находящихся в развитых странах и вплотную, связанных с современным цивилизованным миром, получающим все удобства и блага настоящего времени, остались культурные ценности, которые им были привиты с молоком матерей и рассказами их отцов  и дедов.
Об одном из таких мест мне хотелось бы рассказать в этом повествовании.
Далеко в российской глубинке, в Удмуртской республике, в Малопургинском районе есть такая деревня – Баграш-Бигра. Деревне Баграш-Бигра около 350 лет. А находится это селение на пересечении двух дорог: одна – асфальтированная дорога федерального значения, в простонародии – «заводэ сюрес», другая – железная дорога, у местных – «чугин сюрес». Деревня граничит с Татарской республикой и находится недалеко от столицы Удмуртии г. Ижевска (45 км). 
Несмотря на выгодное географическое положение и наличие цивилизации в деревне до сегодняшних дней сохранились свои  удмуртские традиции и обычаи. Религиозное направление, которое являлось единственно признанным с давних времен называлось – язычество. Наши предки не имели ни церквей, ни сооружений, а молились они в местах, естественно созданных девственной природой. Они считали, что особая сила концентрировалась в местах, где проходили обряды моления и жертвоприношения, а так же празднования того или иного праздника.
Таких мест у нас в деревне было несколько и у каждого места было свое собственное название:
Керемет
Четкер
Бит нюк
Кур куян нюк
Гучин
Акташ
В этих местах проводили такие традиционные обряды как: гужем юон, чошме, виль. 
Несмотря на рост цивилизации и упразднения многих значимых для религиозного направления событий, тем не менее периодически проводятся моления и обряды. Последний большой молильный обряд провели засушливым летом 2010 года. Старожилы моей деревни и соседних деревень собрались в Четкере, чтобы просить у Бога (Инмара) дождь. 
В настоящее время эти же традиционные обряды проводятся в узком кругу своих общин (боляк), родственников (чыжы-выжы), отдельных улиц и т.д.
Большинство жителей деревни знают и чтят, оберегают эти места и они знают, со слов стариков, что в молильных местах нельзя рубить деревья. Например, по рассказам наших старожилов(Стрелкова Евдокия Петровна 1932 г.р, Лебедева Анна Федотовна 1934 г.р, Орлова Ирина Андреевна 1938 г.р, Лебедева Ольга Виссарионовна 1940 г.р, Ерохина Дарья Дмитриевна 1913 г.р (101 год) ) , в 70-е годы, к нам в деревню приехал специалист и в один день, во время грозы, его новый срубленный из дерева дом сгорел от удара молнии. А дом его был построен из деревьев с молильного места – Керемет.
Хотелось бы рассказать более подробно о молильном месте Акташ. Находится это место за деревней (около 1 км). Издалека, в открытом поле оно выглядит как круглый островок из сосновых деревьев. Коренной житель моей деревни Лебедева Анна Федотовна (Дыдыкапай, 80 лет) так говорит об этом месте:
&quot;В этом молильном месте, проводились обряды, варили кашу и приносили в жертву животных, но не крупно-рогатый скот, а только мелкую птицу. Просили о хорошем урожае и о дожде. 
Рядом с Акташем, у нас было свое поле, и каждый раз, перед тем как вспахать, посеять мы проливали кровь  мелкой птицы (чипу-курег)&quot;.
У нас за Акташем есть большой лес, туда часто односельчане и жители соседних деревень ходят за грибами и за ягодами. По пути многие заходят в это молильное место и вспоминают о своих предках и делают «приношение».
Вот и мне выпал счатливый случай этой осенью (в этом году снег выпал рано), с бабушками нашей деревни Николаевой Анастасией Федоровной и Лебедевой Ольгой Виссарионовной сходить в лес за вениками. Они на обратном пути зашли почтить память предков, развели костер и выполнили обряд «приношения». Этот момент мне и удалось запечатлеть.
Именно уважение и почтение наших предков, наверно, и помогает нашей деревне процветать.Хотелось бы сказать огромное спасибо нашим прародителям, которые передавали свои знания и умения жителям нашей деревни, и нашим бабушкам и дедушкам, за то что они сумели сохранить эти традиции до наших дней и передать нам – будущим наследникам нашей богатой и своеобразной удмуртской культуры.
		<div>В современном мире с большой скоростью развивается цивилизация. Изменяются нормы морали, жизненные ценности, мировоззрение, развиваются новые направления в культуре народов и религий.
Однако, хочется сказать, что у малых народов, находящихся в развитых странах и вплотную, связанных с современным цивилизованным миром, получающим все удобства и блага настоящего времени, остались культурные ценности, которые им были привиты с молоком матерей и рассказами их отцов  и дедов.
Об одном из таких мест мне хотелось бы рассказать в этом повествовании.
Далеко в российской глубинке, в Удмуртской республике, в Малопургинском районе есть такая деревня – Баграш-Бигра. Деревне Баграш-Бигра около 350 лет. А находится это селение на пересечении двух дорог: одна – асфальтированная дорога федерального значения, в простонародии – «заводэ сюрес», другая – железная дорога, у местных – «чугин сюрес». Деревня граничит с Татарской республикой и находится недалеко от столицы Удмуртии г. Ижевска (45 км). 
Несмотря на выгодное географическое положение и наличие цивилизации в деревне до сегодняшних дней сохранились свои  удмуртские традиции и обычаи. Религиозное направление, которое являлось единственно признанным с давних времен называлось – язычество. Наши предки не имели ни церквей, ни сооружений, а молились они в местах, естественно созданных девственной природой. Они считали, что особая сила концентрировалась в местах, где проходили обряды моления и жертвоприношения, а так же празднования того или иного праздника.
Таких мест у нас в деревне было несколько и у каждого места было свое собственное название:
Керемет
Четкер
Бит нюк
Кур куян нюк
Гучин
Акташ
В этих местах проводили такие традиционные обряды как: гужем юон, чошме, виль. 
Несмотря на рост цивилизации и упразднения многих значимых для религиозного направления событий, тем не менее периодически проводятся моления и обряды. Последний большой молильный обряд провели засушливым летом 2010 года. Старожилы моей деревни и соседних деревень собрались в Четкере, чтобы просить у Бога (Инмара) дождь. 
В настоящее время эти же традиционные обряды проводятся в узком кругу своих общин (боляк), родственников (чыжы-выжы), отдельных улиц и т.д.
Большинство жителей деревни знают и чтят, оберегают эти места и они знают, со слов стариков, что в молильных местах нельзя рубить деревья. Например, по рассказам наших старожилов(Стрелкова Евдокия Петровна 1932 г.р, Лебедева Анна Федотовна 1934 г.р, Орлова Ирина Андреевна 1938 г.р, Лебедева Ольга Виссарионовна 1940 г.р, Ерохина Дарья Дмитриевна 1913 г.р (101 год) ) , в 70-е годы, к нам в деревню приехал специалист и в один день, во время грозы, его новый срубленный из дерева дом сгорел от удара молнии. А дом его был построен из деревьев с молильного места – Керемет.
Хотелось бы рассказать более подробно о молильном месте Акташ. Находится это место за деревней (около 1 км). Издалека, в открытом поле оно выглядит как круглый островок из сосновых деревьев. Коренной житель моей деревни Лебедева Анна Федотовна (Дыдыкапай, 80 лет) так говорит об этом месте:
&amp;quot;В этом молильном месте, проводились обряды, варили кашу и приносили в жертву животных, но не крупно-рогатый скот, а только мелкую птицу. Просили о хорошем урожае и о дожде. 
Рядом с Акташем, у нас было свое поле, и каждый раз, перед тем как вспахать, посеять мы проливали кровь  мелкой птицы (чипу-курег)&amp;quot;.
У нас за Акташем есть большой лес, туда часто односельчане и жители соседних деревень ходят за грибами и за ягодами. По пути многие заходят в это молильное место и вспоминают о своих предках и делают «приношение».
Вот и мне выпал счатливый случай этой осенью (в этом году снег выпал рано), с бабушками нашей деревни Николаевой Анастасией Федоровной и Лебедевой Ольгой Виссарионовной сходить в лес за вениками. Они на обратном пути зашли почтить память предков, развели костер и выполнили обряд «приношения». Этот момент мне и удалось запечатлеть.
Именно уважение и почтение наших предков, наверно, и помогает нашей деревне процветать.Хотелось бы сказать огромное спасибо нашим прародителям, которые передавали свои знания и умения жителям нашей деревни, и нашим бабушкам и дедушкам, за то что они сумели сохранить эти традиции до наших дней и передать нам – будущим наследникам нашей богатой и своеобразной удмуртской культуры.<br /><br />Удмуртия, Малопургинский район, д. Баграш-Бигра<br />Сидорова Анастасия</div>]]></media:description>
      <guid isPermaLink="false">https://www.maavald.ee/gallery-1608</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Акташ</title>
      <link>/kuvavoistlused/v-h/kuvavoistlus-2014/2014/sh-1607</link>
      <media:thumbnail url="https://www.maavald.ee/images/gallery/thumbnails/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/4-20141028.jpg" />
      <media:content url="https://www.maavald.ee/images/gallery/details/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/4-20141028.jpg" />
      <media:description><![CDATA[В современном мире с большой скоростью развивается цивилизация. Изменяются нормы морали, жизненные ценности, мировоззрение, развиваются новые направления в культуре народов и религий.
Однако, хочется сказать, что у малых народов, находящихся в развитых странах и вплотную, связанных с современным цивилизованным миром, получающим все удобства и блага настоящего времени, остались культурные ценности, которые им были привиты с молоком матерей и рассказами их отцов  и дедов.
Об одном из таких мест мне хотелось бы рассказать в этом повествовании.
Далеко в российской глубинке, в Удмуртской республике, в Малопургинском районе есть такая деревня – Баграш-Бигра. Деревне Баграш-Бигра около 350 лет. А находится это селение на пересечении двух дорог: одна – асфальтированная дорога федерального значения, в простонародии – «заводэ сюрес», другая – железная дорога, у местных – «чугин сюрес». Деревня граничит с Татарской республикой и находится недалеко от столицы Удмуртии г. Ижевска (45 км). 
Несмотря на выгодное географическое положение и наличие цивилизации в деревне до сегодняшних дней сохранились свои  удмуртские традиции и обычаи. Религиозное направление, которое являлось единственно признанным с давних времен называлось – язычество. Наши предки не имели ни церквей, ни сооружений, а молились они в местах, естественно созданных девственной природой. Они считали, что особая сила концентрировалась в местах, где проходили обряды моления и жертвоприношения, а так же празднования того или иного праздника.
Таких мест у нас в деревне было несколько и у каждого места было свое собственное название:
Керемет
Четкер
Бит нюк
Кур куян нюк
Гучин
Акташ
В этих местах проводили такие традиционные обряды как: гужем юон, чошме, виль. 
Несмотря на рост цивилизации и упразднения многих значимых для религиозного направления событий, тем не менее периодически проводятся моления и обряды. Последний большой молильный обряд провели засушливым летом 2010 года. Старожилы моей деревни и соседних деревень собрались в Четкере, чтобы просить у Бога (Инмара) дождь. 
В настоящее время эти же традиционные обряды проводятся в узком кругу своих общин (боляк), родственников (чыжы-выжы), отдельных улиц и т.д.
Большинство жителей деревни знают и чтят, оберегают эти места и они знают, со слов стариков, что в молильных местах нельзя рубить деревья. Например, по рассказам наших старожилов(Стрелкова Евдокия Петровна 1932 г.р, Лебедева Анна Федотовна 1934 г.р, Орлова Ирина Андреевна 1938 г.р, Лебедева Ольга Виссарионовна 1940 г.р, Ерохина Дарья Дмитриевна 1913 г.р (101 год) ) , в 70-е годы, к нам в деревню приехал специалист и в один день, во время грозы, его новый срубленный из дерева дом сгорел от удара молнии. А дом его был построен из деревьев с молильного места – Керемет.
Хотелось бы рассказать более подробно о молильном месте Акташ. Находится это место за деревней (около 1 км). Издалека, в открытом поле оно выглядит как круглый островок из сосновых деревьев. Коренной житель моей деревни Лебедева Анна Федотовна (Дыдыкапай, 80 лет) так говорит об этом месте:
&quot;В этом молильном месте, проводились обряды, варили кашу и приносили в жертву животных, но не крупно-рогатый скот, а только мелкую птицу. Просили о хорошем урожае и о дожде. 
Рядом с Акташем, у нас было свое поле, и каждый раз, перед тем как вспахать, посеять мы проливали кровь  мелкой птицы (чипу-курег)&quot;.
У нас за Акташем есть большой лес, туда часто односельчане и жители соседних деревень ходят за грибами и за ягодами. По пути многие заходят в это молильное место и вспоминают о своих предках и делают «приношение».
Вот и мне выпал счатливый случай этой осенью (в этом году снег выпал рано), с бабушками нашей деревни Николаевой Анастасией Федоровной и Лебедевой Ольгой Виссарионовной сходить в лес за вениками. Они на обратном пути зашли почтить память предков, развели костер и выполнили обряд «приношения». Этот момент мне и удалось запечатлеть.
Именно уважение и почтение наших предков, наверно, и помогает нашей деревне процветать. Хотелось бы сказать огромное спасибо нашим прародителям, которые передавали свои знания и умения жителям нашей деревни, и нашим бабушкам и дедушкам, за то что они сумели сохранить эти традиции до наших дней и передать нам – будущим наследникам нашей богатой и своеобразной удмуртской культуры.
		<div>В современном мире с большой скоростью развивается цивилизация. Изменяются нормы морали, жизненные ценности, мировоззрение, развиваются новые направления в культуре народов и религий.
Однако, хочется сказать, что у малых народов, находящихся в развитых странах и вплотную, связанных с современным цивилизованным миром, получающим все удобства и блага настоящего времени, остались культурные ценности, которые им были привиты с молоком матерей и рассказами их отцов  и дедов.
Об одном из таких мест мне хотелось бы рассказать в этом повествовании.
Далеко в российской глубинке, в Удмуртской республике, в Малопургинском районе есть такая деревня – Баграш-Бигра. Деревне Баграш-Бигра около 350 лет. А находится это селение на пересечении двух дорог: одна – асфальтированная дорога федерального значения, в простонародии – «заводэ сюрес», другая – железная дорога, у местных – «чугин сюрес». Деревня граничит с Татарской республикой и находится недалеко от столицы Удмуртии г. Ижевска (45 км). 
Несмотря на выгодное географическое положение и наличие цивилизации в деревне до сегодняшних дней сохранились свои  удмуртские традиции и обычаи. Религиозное направление, которое являлось единственно признанным с давних времен называлось – язычество. Наши предки не имели ни церквей, ни сооружений, а молились они в местах, естественно созданных девственной природой. Они считали, что особая сила концентрировалась в местах, где проходили обряды моления и жертвоприношения, а так же празднования того или иного праздника.
Таких мест у нас в деревне было несколько и у каждого места было свое собственное название:
Керемет
Четкер
Бит нюк
Кур куян нюк
Гучин
Акташ
В этих местах проводили такие традиционные обряды как: гужем юон, чошме, виль. 
Несмотря на рост цивилизации и упразднения многих значимых для религиозного направления событий, тем не менее периодически проводятся моления и обряды. Последний большой молильный обряд провели засушливым летом 2010 года. Старожилы моей деревни и соседних деревень собрались в Четкере, чтобы просить у Бога (Инмара) дождь. 
В настоящее время эти же традиционные обряды проводятся в узком кругу своих общин (боляк), родственников (чыжы-выжы), отдельных улиц и т.д.
Большинство жителей деревни знают и чтят, оберегают эти места и они знают, со слов стариков, что в молильных местах нельзя рубить деревья. Например, по рассказам наших старожилов(Стрелкова Евдокия Петровна 1932 г.р, Лебедева Анна Федотовна 1934 г.р, Орлова Ирина Андреевна 1938 г.р, Лебедева Ольга Виссарионовна 1940 г.р, Ерохина Дарья Дмитриевна 1913 г.р (101 год) ) , в 70-е годы, к нам в деревню приехал специалист и в один день, во время грозы, его новый срубленный из дерева дом сгорел от удара молнии. А дом его был построен из деревьев с молильного места – Керемет.
Хотелось бы рассказать более подробно о молильном месте Акташ. Находится это место за деревней (около 1 км). Издалека, в открытом поле оно выглядит как круглый островок из сосновых деревьев. Коренной житель моей деревни Лебедева Анна Федотовна (Дыдыкапай, 80 лет) так говорит об этом месте:
&amp;quot;В этом молильном месте, проводились обряды, варили кашу и приносили в жертву животных, но не крупно-рогатый скот, а только мелкую птицу. Просили о хорошем урожае и о дожде. 
Рядом с Акташем, у нас было свое поле, и каждый раз, перед тем как вспахать, посеять мы проливали кровь  мелкой птицы (чипу-курег)&amp;quot;.
У нас за Акташем есть большой лес, туда часто односельчане и жители соседних деревень ходят за грибами и за ягодами. По пути многие заходят в это молильное место и вспоминают о своих предках и делают «приношение».
Вот и мне выпал счатливый случай этой осенью (в этом году снег выпал рано), с бабушками нашей деревни Николаевой Анастасией Федоровной и Лебедевой Ольгой Виссарионовной сходить в лес за вениками. Они на обратном пути зашли почтить память предков, развели костер и выполнили обряд «приношения». Этот момент мне и удалось запечатлеть.
Именно уважение и почтение наших предков, наверно, и помогает нашей деревне процветать. Хотелось бы сказать огромное спасибо нашим прародителям, которые передавали свои знания и умения жителям нашей деревни, и нашим бабушкам и дедушкам, за то что они сумели сохранить эти традиции до наших дней и передать нам – будущим наследникам нашей богатой и своеобразной удмуртской культуры.<br /><br />Удмуртия, Малопургинский район, д. Баграш-Бигра<br />Сидорова Анастасия</div>]]></media:description>
      <guid isPermaLink="false">https://www.maavald.ee/gallery-1607</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Neulalähde</title>
      <link>/kuvavoistlused/v-h/kuvavoistlus-2014/2014/neulalahde-1606</link>
      <media:thumbnail url="https://www.maavald.ee/images/gallery/thumbnails/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/2014-06-07_15.39.12-20141028.jpg" />
      <media:content url="https://www.maavald.ee/images/gallery/details/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/2014-06-07_15.39.12-20141028.jpg" />
      <media:description><![CDATA[
		<div><br /><br />Pirkkala, Suomi<br />Mikkl Tappura</div>]]></media:description>
      <guid isPermaLink="false">https://www.maavald.ee/gallery-1606</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Hooldus või hävitus?</title>
      <link>/kuvavoistlused/v-h/kuvavoistlus-2014/2014/hooldus-voi-havitus-1605</link>
      <media:thumbnail url="https://www.maavald.ee/images/gallery/thumbnails/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/imgp2164-20141028.jpg" />
      <media:content url="https://www.maavald.ee/images/gallery/details/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/imgp2164-20141028.jpg" />
      <media:description><![CDATA[ELF-i talgutel sai korrastatud ka mitmeid pühapaiku. Kui looduskaitse seisukohast on suure tamme ümbrusest trimmeriga võsa maha niitmine kooldustöö, siis mis on see religiooni, kultuuri ja folkloori vaatenurgast? Kuidas kohandada tavasid muutuvas ühiskonnas? Mida tähendab üksikobjekti kaitse hiie kui terviku seisukohast? Palju vastuseta küsimusi, palju vastakaid tundeid. Lihtsalt üks puu, üks koht, üks hetk ja ühed inimesed. Aga mis saab edasi?
		<div>ELF-i talgutel sai korrastatud ka mitmeid pühapaiku. Kui looduskaitse seisukohast on suure tamme ümbrusest trimmeriga võsa maha niitmine kooldustöö, siis mis on see religiooni, kultuuri ja folkloori vaatenurgast? Kuidas kohandada tavasid muutuvas ühiskonnas? Mida tähendab üksikobjekti kaitse hiie kui terviku seisukohast? Palju vastuseta küsimusi, palju vastakaid tundeid. Lihtsalt üks puu, üks koht, üks hetk ja ühed inimesed. Aga mis saab edasi?<br /><br />Loodi, Paistu vald, Viljandimaa. Läheduses Loodi mõis ja Paisu ürgorg. Juurdepääs ka autoga, mõisast mööduvat teed pidi.<br />Minni Saapar</div>]]></media:description>
      <guid isPermaLink="false">https://www.maavald.ee/gallery-1605</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Suitsuvõra ja tammevõra kohtumine</title>
      <link>/kuvavoistlused/v-h/kuvavoistlus-2014/2014/suitsuvora-ja-tammevora-kohtumine-1604</link>
      <media:thumbnail url="https://www.maavald.ee/images/gallery/thumbnails/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/imgp2161-20141028.jpg" />
      <media:content url="https://www.maavald.ee/images/gallery/details/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/imgp2161-20141028.jpg" />
      <media:description><![CDATA[Ülesvõte on tehtud ELF-i talgutel, õhtusöögipausi ajal ümbrust tunnetades. Hämarduvas õhtus moodustasid lõkkesuits ja tammevõra omamoodi koosluse, kohtumise, embuse. Ei tea, millal seal viimati lõket tehti.
		<div>Ülesvõte on tehtud ELF-i talgutel, õhtusöögipausi ajal ümbrust tunnetades. Hämarduvas õhtus moodustasid lõkkesuits ja tammevõra omamoodi koosluse, kohtumise, embuse. Ei tea, millal seal viimati lõket tehti.<br /><br />Asub Loodi külas Paistu vallas Viljandimaal. Läheduses on Loodi mõis ning Paistu ürgorg. Ligipääs olemas ka autoga, mööda mõisast mööduvat teed.<br />Minni Saapar</div>]]></media:description>
      <guid isPermaLink="false">https://www.maavald.ee/gallery-1604</guid>
    </item>
    <item>
      <title>“mari kakk”-2</title>
      <link>/kuvavoistlused/v-h/kuvavoistlus-2014/2014/mari-kakk-2-1603</link>
      <media:thumbnail url="https://www.maavald.ee/images/gallery/thumbnails/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/img_1582_(1)-20141028.jpg" />
      <media:content url="https://www.maavald.ee/images/gallery/details/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/img_1582_(1)-20141028.jpg" />
      <media:description><![CDATA[Rahvas jutustab et seal pidi näkile iga aasta inimene ohverdatama. Korra hakkas üks tütarlaps valjult nuttes ohvrikoha poole jooksma. Isa mõistis hädaohtu, jooksis järele, tõukas järsult kaldalt seal sööva härja näkile ohvriks. Hiljem oli seal marikaku juures laev merehädas. Kalamehed ruttasid appi, jõudsid aga laevast ainult õpetaja ära peasta, kes tänutäheks laskis külale kabeli ehitada. Kuuldes, et külarahvas iga aasta peab merele inimese ohverdama, palus õpetaja, et ohvrit mitte enam iga aasta ei nõutaks, vaid alles mõne aja pärast. Ja vaata, ei nõutud enam inimest, vaid iga seitsme aasta takka härg. Pärast härga tuli lehm, siis pull, selle järel siga ja viimaks lammas (M. Körber, lk 43). Veel hiljem muutus ohver kahjaks: minnakse paadiga merele niisugusesse kohta, kus vesi õige vahutab, ja valatakse õlut ja viina merre. Merejumal on lepitatud – ohver saadud (Luce, Wahrheit…, lk. 113).
		<div>Rahvas jutustab et seal pidi näkile iga aasta inimene ohverdatama. Korra hakkas üks tütarlaps valjult nuttes ohvrikoha poole jooksma. Isa mõistis hädaohtu, jooksis järele, tõukas järsult kaldalt seal sööva härja näkile ohvriks. Hiljem oli seal marikaku juures laev merehädas. Kalamehed ruttasid appi, jõudsid aga laevast ainult õpetaja ära peasta, kes tänutäheks laskis külale kabeli ehitada. Kuuldes, et külarahvas iga aasta peab merele inimese ohverdama, palus õpetaja, et ohvrit mitte enam iga aasta ei nõutaks, vaid alles mõne aja pärast. Ja vaata, ei nõutud enam inimest, vaid iga seitsme aasta takka härg. Pärast härga tuli lehm, siis pull, selle järel siga ja viimaks lammas (M. Körber, lk 43). Veel hiljem muutus ohver kahjaks: minnakse paadiga merele niisugusesse kohta, kus vesi õige vahutab, ja valatakse õlut ja viina merre. Merejumal on lepitatud – ohver saadud (Luce, Wahrheit…, lk. 113).<br /><br />Panga küla, Mustjala kihelkond, Saaremaa<br />Marje Vann</div>]]></media:description>
      <guid isPermaLink="false">https://www.maavald.ee/gallery-1603</guid>
    </item>
    <item>
      <title>“mari kakk”-1</title>
      <link>/kuvavoistlused/v-h/kuvavoistlus-2014/2014/mari-kakk-1-1602</link>
      <media:thumbnail url="https://www.maavald.ee/images/gallery/thumbnails/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/-4-20141028.jpg" />
      <media:content url="https://www.maavald.ee/images/gallery/details/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/-4-20141028.jpg" />
      <media:description><![CDATA[Paarisaja meetri kaugusel rannast asub vahutav kaar, mille loob veealune pank – Mari kakk. Mari kakule on vanasti sõutud paadiga, et valada merejumalale kahja ja öelda palved. Mari kakk ja Panga pank moodustavad ainulaadse pühapaiga, kus Mustjala kihelkonna rahvas on pühitsenud heinaleedot (02. juulil) ja karusepäeva (13. juulil). Neid päevi on kutsutud suurteks pühadeks ja kalapühaks, mille eelõhtul pidi tingimata tuld tegema. Ahto Kaasik 29/10/2012
		<div>Paarisaja meetri kaugusel rannast asub vahutav kaar, mille loob veealune pank – Mari kakk. Mari kakule on vanasti sõutud paadiga, et valada merejumalale kahja ja öelda palved. Mari kakk ja Panga pank moodustavad ainulaadse pühapaiga, kus Mustjala kihelkonna rahvas on pühitsenud heinaleedot (02. juulil) ja karusepäeva (13. juulil). Neid päevi on kutsutud suurteks pühadeks ja kalapühaks, mille eelõhtul pidi tingimata tuld tegema. Ahto Kaasik 29/10/2012<br /><br />Panga küla, Mustjala kihelkond, Saaremaa<br />Marje Vann</div>]]></media:description>
      <guid isPermaLink="false">https://www.maavald.ee/gallery-1602</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Kindäkan Ki 08</title>
      <link>/kuvavoistlused/v-h/kuvavoistlus-2014/2014/kindakan-ki-08-1601</link>
      <media:thumbnail url="https://www.maavald.ee/images/gallery/thumbnails/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/kimersa_02-20141028.jpg" />
      <media:content url="https://www.maavald.ee/images/gallery/details/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/kimersa_02-20141028.jpg" />
      <media:description><![CDATA[Фотография сделана во время празднования молодыми финно-уграми из Москвы, Кимр, Дмитрова традиционного праздника в память Предков. Day celebration dedicated to the ancestors.

Киндяковский камень известен из средневековых летописей. Упоминается в книге немецкого путешественника Адама Олеария. Почитался финно-уграми племени меря и племени весь. Блиайшая деревня Киндяково переводится с марийского языка как Хлебное (кинде - хлеб)
		<div>Фотография сделана во время празднования молодыми финно-уграми из Москвы, Кимр, Дмитрова традиционного праздника в память Предков. Day celebration dedicated to the ancestors.

Киндяковский камень известен из средневековых летописей. Упоминается в книге немецкого путешественника Адама Олеария. Почитался финно-уграми племени меря и племени весь. Блиайшая деревня Киндяково переводится с марийского языка как Хлебное (кинде - хлеб)<br /><br />Russia, Moscow region. Kindjakova village<br />Andü Merän - Андрей Мерянин</div>]]></media:description>
      <guid isPermaLink="false">https://www.maavald.ee/gallery-1601</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Kindäkan Ki 07</title>
      <link>/kuvavoistlused/v-h/kuvavoistlus-2014/2014/kindakan-ki-07-1600</link>
      <media:thumbnail url="https://www.maavald.ee/images/gallery/thumbnails/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/kimersa_08-20141028.jpg" />
      <media:content url="https://www.maavald.ee/images/gallery/details/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/kimersa_08-20141028.jpg" />
      <media:description><![CDATA[Russia, Moscow region. Kindjakova village.   Фотография сделана во время празднования молодыми финно-уграми из Москвы, Кимр, Дмитрова традиционного праздника в память Предков. Day celebration dedicated to the ancestors.

Киндяковский камень известен из средневековых летописей. Упоминается в книге немецкого путешественника Адама Олеария. Почитался финно-уграми племени меря и племени весь. Блиайшая деревня Киндяково переводится с марийского языка как Хлебное (кинде - хлеб).
		<div>Russia, Moscow region. Kindjakova village.   Фотография сделана во время празднования молодыми финно-уграми из Москвы, Кимр, Дмитрова традиционного праздника в память Предков. Day celebration dedicated to the ancestors.

Киндяковский камень известен из средневековых летописей. Упоминается в книге немецкого путешественника Адама Олеария. Почитался финно-уграми племени меря и племени весь. Блиайшая деревня Киндяково переводится с марийского языка как Хлебное (кинде - хлеб).<br /><br />Russia, Moscow region. Kindjakova village<br />Andü Merän - Андрей Мерянин</div>]]></media:description>
      <guid isPermaLink="false">https://www.maavald.ee/gallery-1600</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Kindäkan Ki 06</title>
      <link>/kuvavoistlused/v-h/kuvavoistlus-2014/2014/kindakan-ki-06-1599</link>
      <media:thumbnail url="https://www.maavald.ee/images/gallery/thumbnails/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/kimersa_03-20141028.jpg" />
      <media:content url="https://www.maavald.ee/images/gallery/details/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/kimersa_03-20141028.jpg" />
      <media:description><![CDATA[Фотография сделана во время празднования молодыми финно-уграми из Москвы, Кимр, Дмитрова традиционного праздника в память Предков. Day celebration dedicated to the ancestors.

Киндяковский камень известен из средневековых летописей. Упоминается в книге немецкого путешественника Адама Олеария. Почитался финно-уграми племени меря и племени весь. Блиайшая деревня Киндяково переводится с марийского языка как Хлебное (кинде - хлеб)
		<div>Фотография сделана во время празднования молодыми финно-уграми из Москвы, Кимр, Дмитрова традиционного праздника в память Предков. Day celebration dedicated to the ancestors.

Киндяковский камень известен из средневековых летописей. Упоминается в книге немецкого путешественника Адама Олеария. Почитался финно-уграми племени меря и племени весь. Блиайшая деревня Киндяково переводится с марийского языка как Хлебное (кинде - хлеб)<br /><br />Russia, Moscow region. Kindjakova village<br />Andü Merän - Андрей Мерянин</div>]]></media:description>
      <guid isPermaLink="false">https://www.maavald.ee/gallery-1599</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Kindäkan Ki 05</title>
      <link>/kuvavoistlused/v-h/kuvavoistlus-2014/2014/kindakan-ki-05-1598</link>
      <media:thumbnail url="https://www.maavald.ee/images/gallery/thumbnails/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/kimersa_06-20141028.jpg" />
      <media:content url="https://www.maavald.ee/images/gallery/details/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/kimersa_06-20141028.jpg" />
      <media:description><![CDATA[Фотография сделана во время празднования молодыми финно-уграми из Москвы, Кимр, Дмитрова традиционного праздника в память Предков. Day celebration dedicated to the ancestors.

Киндяковский камень известен из средневековых летописей. Упоминается в книге немецкого путешественника Адама Олеария. Почитался финно-уграми племени меря и племени весь. Блиайшая деревня Киндяково переводится с марийского языка как Хлебное (кинде - хлеб)
		<div>Фотография сделана во время празднования молодыми финно-уграми из Москвы, Кимр, Дмитрова традиционного праздника в память Предков. Day celebration dedicated to the ancestors.

Киндяковский камень известен из средневековых летописей. Упоминается в книге немецкого путешественника Адама Олеария. Почитался финно-уграми племени меря и племени весь. Блиайшая деревня Киндяково переводится с марийского языка как Хлебное (кинде - хлеб)<br /><br />Russia, Moscow region. Kindjakova village<br />Andü Merän - Андрей Мерянин</div>]]></media:description>
      <guid isPermaLink="false">https://www.maavald.ee/gallery-1598</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Kindäkan Ki 04</title>
      <link>/kuvavoistlused/v-h/kuvavoistlus-2014/2014/kindakan-ki-04-1597</link>
      <media:thumbnail url="https://www.maavald.ee/images/gallery/thumbnails/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/kimersa_07-20141028.jpg" />
      <media:content url="https://www.maavald.ee/images/gallery/details/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/kimersa_07-20141028.jpg" />
      <media:description><![CDATA[Фотография сделана во время празднования молодыми финно-уграми из Москвы, Кимр, Дмитрова традиционного праздника в память Предков. Day celebration dedicated to the ancestors.

Киндяковский камень известен из средневековых летописей. Упоминается в книге немецкого путешественника Адама Олеария. Почитался финно-уграми племени меря и племени весь. Блиайшая деревня Киндяково переводится с марийского языка как Хлебное (кинде - хлеб)
		<div>Фотография сделана во время празднования молодыми финно-уграми из Москвы, Кимр, Дмитрова традиционного праздника в память Предков. Day celebration dedicated to the ancestors.

Киндяковский камень известен из средневековых летописей. Упоминается в книге немецкого путешественника Адама Олеария. Почитался финно-уграми племени меря и племени весь. Блиайшая деревня Киндяково переводится с марийского языка как Хлебное (кинде - хлеб)<br /><br />Russia, Moscow region. Kindjakova village<br />Andü Merän - Андрей Мерянин</div>]]></media:description>
      <guid isPermaLink="false">https://www.maavald.ee/gallery-1597</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Kindäkan Ki 03</title>
      <link>/kuvavoistlused/v-h/kuvavoistlus-2014/2014/kindakan-ki-03-1596</link>
      <media:thumbnail url="https://www.maavald.ee/images/gallery/thumbnails/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/kimersa_04-20141028.jpg" />
      <media:content url="https://www.maavald.ee/images/gallery/details/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/kimersa_04-20141028.jpg" />
      <media:description><![CDATA[Фотография сделана во время празднования молодыми финно-уграми из Москвы, Кимр, Дмитрова традиционного праздника в память Предков. Day celebration dedicated to the ancestors.

Киндяковский камень известен из средневековых летописей. Упоминается в книге немецкого путешественника Адама Олеария. Почитался финно-уграми племени меря и племени весь. Блиайшая деревня Киндяково переводится с марийского языка как Хлебное (кинде - хлеб)
		<div>Фотография сделана во время празднования молодыми финно-уграми из Москвы, Кимр, Дмитрова традиционного праздника в память Предков. Day celebration dedicated to the ancestors.

Киндяковский камень известен из средневековых летописей. Упоминается в книге немецкого путешественника Адама Олеария. Почитался финно-уграми племени меря и племени весь. Блиайшая деревня Киндяково переводится с марийского языка как Хлебное (кинде - хлеб)<br /><br />Russia, Moscow region. Kindjakova village<br />Andü Merän - Андрей Мерянин</div>]]></media:description>
      <guid isPermaLink="false">https://www.maavald.ee/gallery-1596</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Kindäkan Ki 02</title>
      <link>/kuvavoistlused/v-h/kuvavoistlus-2014/2014/kindakan-ki-02-1595</link>
      <media:thumbnail url="https://www.maavald.ee/images/gallery/thumbnails/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/kimersa_05-20141028.jpg" />
      <media:content url="https://www.maavald.ee/images/gallery/details/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/kimersa_05-20141028.jpg" />
      <media:description><![CDATA[Фотография сделана во время празднования молодыми финно-уграми из Москвы, Кимр, Дмитрова традиционного праздника в память Предков. Day celebration dedicated to the ancestors.

Киндяковский камень известен из средневековых летописей. Упоминается в книге немецкого путешественника Адама Олеария. Почитался финно-уграми племени меря и племени весь. Блиайшая деревня Киндяково переводится с марийского языка как Хлебное (кинде - хлеб)
		<div>Фотография сделана во время празднования молодыми финно-уграми из Москвы, Кимр, Дмитрова традиционного праздника в память Предков. Day celebration dedicated to the ancestors.

Киндяковский камень известен из средневековых летописей. Упоминается в книге немецкого путешественника Адама Олеария. Почитался финно-уграми племени меря и племени весь. Блиайшая деревня Киндяково переводится с марийского языка как Хлебное (кинде - хлеб)<br /><br />Russia, Moscow region. Kindjakova village<br />Andü Merän - Андрей Мерянин</div>]]></media:description>
      <guid isPermaLink="false">https://www.maavald.ee/gallery-1595</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Kindäkan Ki 01</title>
      <link>/kuvavoistlused/v-h/kuvavoistlus-2014/2014/kindakan-ki-01-1594</link>
      <media:thumbnail url="https://www.maavald.ee/images/gallery/thumbnails/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/kimersa_01-20141028.jpg" />
      <media:content url="https://www.maavald.ee/images/gallery/details/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/kimersa_01-20141028.jpg" />
      <media:description><![CDATA[Фотография сделана во время празднования молодыми финно-уграми из Москвы, Кимр, Дмитрова традиционного праздника в память Предков. Day celebration dedicated to the ancestors.

Киндяковский камень известен из средневековых летописей. Упоминается в книге немецкого путешественника Адама Олеария. Почитался финно-уграми племени меря и племени весь. Блиайшая деревня Киндяково переводится с марийского языка как Хлебное (кинде - хлеб)
		<div>Фотография сделана во время празднования молодыми финно-уграми из Москвы, Кимр, Дмитрова традиционного праздника в память Предков. Day celebration dedicated to the ancestors.

Киндяковский камень известен из средневековых летописей. Упоминается в книге немецкого путешественника Адама Олеария. Почитался финно-уграми племени меря и племени весь. Блиайшая деревня Киндяково переводится с марийского языка как Хлебное (кинде - хлеб)<br /><br />Russia, Moscow region. Kindjakova village<br />Andü Merän - Андрей Мерянин</div>]]></media:description>
      <guid isPermaLink="false">https://www.maavald.ee/gallery-1594</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Püha allikas</title>
      <link>/kuvavoistlused/v-h/kuvavoistlus-2014/2014/puha-allikas-1593</link>
      <media:thumbnail url="https://www.maavald.ee/images/gallery/thumbnails/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/normal_img_3086_copy-20141028.jpg" />
      <media:content url="https://www.maavald.ee/images/gallery/details/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/normal_img_3086_copy-20141028.jpg" />
      <media:description><![CDATA[Silmaallikas aitab silmahädade puhul, aga ainult juhul kui sinna ande jätta.
		<div>Silmaallikas aitab silmahädade puhul, aga ainult juhul kui sinna ande jätta.<br /><br />Panga küla, Mustjala kihelkond, Saaremaa<br />Marje Vann</div>]]></media:description>
      <guid isPermaLink="false">https://www.maavald.ee/gallery-1593</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Karusepäev Pangal</title>
      <link>/kuvavoistlused/v-h/kuvavoistlus-2014/2014/karusepaev-pangal-1592</link>
      <media:thumbnail url="https://www.maavald.ee/images/gallery/thumbnails/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/img_3002_copy-20141028.jpg" />
      <media:content url="https://www.maavald.ee/images/gallery/details/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/img_3002_copy-20141028.jpg" />
      <media:description><![CDATA[Panga metsa on nimetatud Pyhaks metsaks. Varem oli Pangal asunud puust sammas või jumalakuju, mille juures palvetati ja kuhu jäeti oma annid. Karusepäev olnud Pangal “suur päev”, mil “tehtud palvet ja pyhitsetud merd hea kalasaagi ja õnne pärast” ning pärast “inimesed tantsisid, laulsid ja “rallisid””.
		<div>Panga metsa on nimetatud Pyhaks metsaks. Varem oli Pangal asunud puust sammas või jumalakuju, mille juures palvetati ja kuhu jäeti oma annid. Karusepäev olnud Pangal “suur päev”, mil “tehtud palvet ja pyhitsetud merd hea kalasaagi ja õnne pärast” ning pärast “inimesed tantsisid, laulsid ja “rallisid””.<br /><br />Panga küla, Mustjala kihelkond, Saaremaa<br />Marje Vann</div>]]></media:description>
      <guid isPermaLink="false">https://www.maavald.ee/gallery-1592</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Kivi aitab</title>
      <link>/kuvavoistlused/v-h/kuvavoistlus-2014/2014/kivi-aitab-1591</link>
      <media:thumbnail url="https://www.maavald.ee/images/gallery/thumbnails/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/lehtse-20141028.jpg" />
      <media:content url="https://www.maavald.ee/images/gallery/details/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/lehtse-20141028.jpg" />
      <media:description><![CDATA[Olin Lehtses külas Valve Pärnal, kes rääkis selle kivi tervendavatest omadustest. Väga pikalt olevat inimesed sellele kingitusi viinud ja oma mured kivile andud. Tuli käed kivile toetada ja kiviga rääkida, abi paluda. Kivi olevat paljusid aidanud.
		<div>Olin Lehtses külas Valve Pärnal, kes rääkis selle kivi tervendavatest omadustest. Väga pikalt olevat inimesed sellele kingitusi viinud ja oma mured kivile andud. Tuli käed kivile toetada ja kiviga rääkida, abi paluda. Kivi olevat paljusid aidanud.<br /><br />Järvamaa, Lehtse aleviku lähedal<br />Margit Kurvits</div>]]></media:description>
      <guid isPermaLink="false">https://www.maavald.ee/gallery-1591</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Elu ringkäik</title>
      <link>/kuvavoistlused/v-h/kuvavoistlus-2014/2014/elu-ringkaik-1590</link>
      <media:thumbnail url="https://www.maavald.ee/images/gallery/thumbnails/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/elu_ringkaik_edgar_laksa-20141027.jpg" />
      <media:content url="https://www.maavald.ee/images/gallery/details/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/elu_ringkaik_edgar_laksa-20141027.jpg" />
      <media:description><![CDATA[Looduse aineringluses on ka võimsaimate eluaeg piiratud. Surmast kasvab elu ja vastupidi.
		<div>Looduse aineringluses on ka võimsaimate eluaeg piiratud. Surmast kasvab elu ja vastupidi.<br /><br />Tartumaa, Mäksa vald, Võruküla ja Koke küla läheduses.<br />Edgar Laksa</div>]]></media:description>
      <guid isPermaLink="false">https://www.maavald.ee/gallery-1590</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Kuid teie soove proovin siiski täita</title>
      <link>/kuvavoistlused/v-h/kuvavoistlus-2014/2014/kuid-teie-soove-proovin-siiski-taita-1589</link>
      <media:thumbnail url="https://www.maavald.ee/images/gallery/thumbnails/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/kuid_teie_soove_proovin_siiski_taita_edgar_laksa-20141027.jpg" />
      <media:content url="https://www.maavald.ee/images/gallery/details/kuvavoistlused_48/hiite_kuvavoistlus_2014_29/kuid_teie_soove_proovin_siiski_taita_edgar_laksa-20141027.jpg" />
      <media:description><![CDATA[Tartumaa, Mäksa vald, Võruküla ja Koke küla läheduses.   Püüdsin mõelda ülesvõttele nime. Kuulasin samal ajal Ultima Thule lugu &quot;Vägev vähk&quot;. Sealne laulurida tegi mõtlikuks. Kas ja mida inimesed soovivad, kui hiide ande jätavad? Kas ja mida hiis vastaks? Pealkirjaks olev rida on üks variantidest. Riho Sibula või Tõnis Mägi häälega.
		<div>Tartumaa, Mäksa vald, Võruküla ja Koke küla läheduses.   Püüdsin mõelda ülesvõttele nime. Kuulasin samal ajal Ultima Thule lugu &amp;quot;Vägev vähk&amp;quot;. Sealne laulurida tegi mõtlikuks. Kas ja mida inimesed soovivad, kui hiide ande jätavad? Kas ja mida hiis vastaks? Pealkirjaks olev rida on üks variantidest. Riho Sibula või Tõnis Mägi häälega.<br /><br />Tartumaa, Mäksa vald, Võruküla ja Koke küla läheduses.<br />Edgar Laksa</div>]]></media:description>
      <guid isPermaLink="false">https://www.maavald.ee/gallery-1589</guid>
    </item>
  </channel>
</rss>