[text]
Täna on

Karjala Vabariigi valitsus kinnitas oma hiljutise määrusega ladina kirjal põhinevad yhtsed karjala ja vepsa keele tähestikud, vahendas SURI.

Seni kehtis Karjalas 1989. aasta määrus, mis pani paika aunuse (livviko) ja päriskarjala murde kirjapildi ning võimaldas kirjutada vepsa keelt nii ladina kirjas kui kirillitsas.

Karjala keele areng kulges järgnevatel aastatel rööbiti kahe murde põhjal, mida kasutati nii meedias kui keeleõppes, yhtne kirjakeel aga jäigi loomata. Mullu jõulukuus otsustati Karjala rahvuspoliitika ja usuasjade ministeeriumis Karjala keele arendamise programmi töörühmas luua karjala keelele yhtne tähestik.

Vabariigi õigekirja-mõistekomisjon otsustas yhise tähestiku loomisel muuta mõlemas murdes ka mõningate tähtede õigekirja. Otsustati kaotada ära "ž" täht, mida arvuti tavaklaviatuur ei võimalda kirjutada, "ü" täht aga asendada põhjala "y"-ga.

Vepsa keele osas aga ilmnes, et pärast selle kahe tähestiku kinnitamist on kirillitsas välja antud vaid yks aabits, kogu ülejäänud kirjandus – õpikud, ajaleht ja ilukirjandus – on ilmunud ladina kirjas. Seetõttu ei näinud vepsa keele asjatundjad mõtet kirillitsal põhineva tähestiku säilitamisel.

Allikas: Soome-Ugri Rahvaste Infokeskus